ويكيبيديا

    "كما وعدت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • como prometido
        
    • como prometi
        
    • como prometeu
        
    • como prometeste
        
    • conforme prometido
        
    Pretendo liderar os homens e retomar o forte como prometido. Open Subtitles أنوي قيادة الرجال وإعادة السيطرة على الحصن كما وعدت
    como prometido, nós vamos jantar a pesca fresca do dia, esta noite. Open Subtitles كما وعدت أنت وأنا سنتعشى لحم طازج, صيد اليوم, الليلة
    Este Governo, como prometido, manteve sob vigilância cerrada a intensificação militar soviética na ilha de Cuba. Open Subtitles هذه الحكومة، كما وعدت, قد حافظت على الرقابة الشديدة على جيش السوفييتي المكثّف
    Claro que não. Ajudei-a e continuarei a ajudá-la, como prometi. Open Subtitles بالتأكيد لا، لقد ساعدتُها و سأستمرّ بذلك كما وعدت.
    A sua amiga nunca me telefonou como prometeu. Open Subtitles لم تتصل صديقتك أبداً كما وعدت أن تفعل
    Já sei que não me vais ligar como prometeste, porque és um mentiroso. Open Subtitles أعلم أنك لن تتصل بي كما وعدت لأنني أعرف أنك كاذب
    Este Governo, como prometido, manteve a mais apertada vigilância da escalada militar Soviética na ilha de Cuba. Open Subtitles هذه الحكومة كما وعدت حافظت على متابعتها الدقيقة للتعزيزات العسكرية السوفيتية
    Ele vai ficar a ver-me terminar o plano como prometido. Open Subtitles إنه سيبقى ليتأكد أنني سأنهي هذا كما وعدت
    como prometido desde o inicio, um convite para o Gateway é um convite para o futuro. Open Subtitles كما وعدت من البداية، دعوةإلىعبارة هوفيالواقع دعوة إلى المستقبل.
    Pronto. como prometido. - Já não estão presos a este reino. Open Subtitles هاكم، كما وعدت ما عدتم مقيّدون بهذا العالَم
    10 milhöes de rublos, como prometido, com a minha gratidão. Open Subtitles كما وعدت ، ال10 مليون روبل مع أمتناني
    ... como prometido, manteve a mais apertada vigilância ao incremento da presença militar soviética na ilha de Cuba. Open Subtitles هذه الحكومة ، كما وعدت ، الحفاظ على أدق المراقبة... ...من الحشد العسكري السوفياتي في جزيرة كوبا.
    Aqui está ele, como prometido, James Taggart. Open Subtitles هذا هو , كما وعدت , جيمس تاجرت
    Tal como prometido... assinado. Open Subtitles أرأيتِ ؟ ..كما وعدت على الخط المنقط
    A resposta ao convite de casamento, como prometido. Open Subtitles بطاقة الرد على دعوة زفافكم كما وعدت
    Mas voltei quando precisou de mim, como prometido. Open Subtitles لكني رجعت عندما إحتجتني، كما وعدت.
    Vou levá-las, como prometido. Open Subtitles إسمعي، سأقوم بتسليمها كما وعدت
    Jeremy, eu consegui meter-te na fortaleza do Roman, como prometi. Open Subtitles جيريمي، وأنا قد أدخلتك في قلعة روماني كما وعدت
    Eu ajudei a entregar o extraterrestre, como prometi. Open Subtitles لقد ساعدتكم على جلب الكائن الفضائي إليكم كما وعدت
    O plano decorreu tal como prometeu, meu senhor. Open Subtitles لقد سارت الخطة كما وعدت . يا مولاي
    Acabou-se. Quero que metas a minha chave no correio e saias da minha vida, tal como prometeste. Open Subtitles أريدك أن تضع مفتاحي بصندوق البريد وتخرج من حياتي كما وعدت
    Há receio de estragos... 5:30 em ponto, conforme prometido. Open Subtitles ...ثم يأتى الخوف من الضرر تماما، كما وعدت 5: 30

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد