ويكيبيديا

    "كم أحب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Adoro
        
    • adorava
        
    • Gosto de
        
    • Adoraria
        
    • quanto gosto
        
    • como gosto
        
    • quanto amo
        
    • quanto eu amo
        
    • quanto eu gosto
        
    Como correu? General, sabe como Adoro aqueles planetas arenosos. Open Subtitles جنرال أنت تعرف كم أحب هذه الكواكب الرملية
    A última aula de cada dia. Incluindo geometria. - Adoro teatro! Open Subtitles في الآونة الأخيره، كل يوم بجانب الهندسة، كم أحب الدراما
    Adoro isto, traje de cerimónia no meio da selva. Open Subtitles كم أحب رؤية البزة ذات ربطة العنق السوداء فى وسط الأدغال
    Bem, adorava ficar a conversar, mas vou mesmo no fim e tenho de saber o que acontece. Open Subtitles حسناً، كم أحب أن أبقى هنا وأدردش لكني إقتربت من النهاية ويجب أن أكتشف ما سيحدث
    Gosto de ver um homem com um apetite saudável. Open Subtitles كم أحب رؤية الرجل عندما تكون شهيته مفتوحة
    Eu gostava de sonhar. Adoraria ter sonhos enormes, maravilhosos! Open Subtitles كم أحب , الأحلام الأحلام الكبيرة الرائعة
    Adoro bebés. Sabe, como não tenho netos... Open Subtitles كم أحب الأطفال و كما تعلمين ليس لي أحفاد
    Já vos disse alguma vez que Adoro vir visitar-vos? Open Subtitles هل أخبرتكم من قبل كم أحب الزيارات ؟
    Só vim ver a bebé. Sabes como Adoro crianças. Open Subtitles لقد أتيت لرؤية الطفلة فقط أنتم تعلمون كم أحب الأطفال
    Oh, eu Adoro usar as tuas roupas. As tuas coisas. Open Subtitles يا إلهي، كم أحب ارتداء ملابسكِ، وأغراضكِ
    Meus Deus, Adoro ver o meu nome num cartaz. Open Subtitles يا إلهى، كم أحب رؤية إسمي على الملصق
    Adoro este café. Oxalá tivessem sítios como este nos E.U. Open Subtitles كم أحب هذا المقهى أودّ لو كان لدينا مثله في الولايات
    Adoro o cheiro de pesticida pela manhã. Open Subtitles كم أحب رائحة المبيد الحشري في الصبح الباكر
    Como Adoro estas músicas de hoje. Irmão para aqui, Jacques para ali. Muito fixe. Open Subtitles كم أحب الموسيقى الحديثة، تلك الأغنية ممتازة
    Ele é praticamente da família. Céus, Adoro este lugar! Open Subtitles أعتبره من أفراد العائلة ياالهي كم أحب هذا المكان
    Eu era daqueles que antigamente dizia sempre que adorava o bairro... Open Subtitles أنا كنت الوحيد الذي أتكلم كل يوم عن كم أحب الحي
    Leela, adorava tentar seduzir-te, mas o autocarro que parte às 22h15 não vai a lado nenhum sem o teu querido aqui a conduzir. Open Subtitles إذاً على أية حال, كم أحب معاشرتك.. ولكن ذلك الباص المؤدي لنوتلي لن يقود نفسه
    Sai do quarto, querido, sabes que Gosto de tomar em privado. Open Subtitles رجاءً اترك الغرفة تعرف كم أحب الحمام الخصوصي
    Adoraria ver o mundo através dos seus olhos. Open Subtitles رباه، كم أحب رؤية العالم بنظرتك.
    Eu esqueci o quanto Gosto de cozinhar. Open Subtitles أقوم بأعمال أكثر . لقد نسيت كم أحب الطبخ
    Por exemplo, tu sabes como Gosto de uvas, porém me apetece mais quando não tem que quando tem. Open Subtitles على سبيل المثال تعرف كم أحب العنب ولكني أحب اكثر عندما ينتهي من عندنا
    Garrett, sabes o quanto amo a minha irmã, certo? Open Subtitles تعرف جيرت كم أحب أختى .. صحيح؟
    Nelson, tu sabes o quanto eu amo esta estátua, certo? Open Subtitles نيلسون, أنت تعلم كم أحب هذا التمثال أليس كذلك؟
    Tyrone, sabes quanto eu Gosto de te ver trabalhar, mas eu tenho o 500º aniversário do meu país para planear, o meu casamento para organizar, a minha mulher para matar, e Guilder para culpar. Open Subtitles تايرون.. أنت تعلم كم أحب أن أراقبك و أنت تعمل لكنى يجب أن أعد بلادى للعيد السنوى الخمسمائه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد