ويكيبيديا

    "كنا نفعل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fizemos
        
    • estávamos fazendo
        
    • Costumávamos fazer
        
    • fomos
        
    • Fazemos
        
    • temos feito
        
    • estamos a fazer
        
    • Estávamos a fazer
        
    • nós fazíamos
        
    • fazíamos nós
        
    Na medida em que temos de encarar esta nova oportunidade de forma diferente do que fizemos no passado TED عن كيف علينا أن نتعامل مع هذه الفرصة الجديدة بشكل يختلف عما كنا نفعل في الماضي.
    Eu te disse o que estávamos fazendo, e você usou isso para me trair. Open Subtitles أخبرتكِ بماذا كنا نفعل وأنتي أستخدمتيه لخيانتي
    Aposta da bofetada. Costumávamos fazer isso quando éramos mais novos. Open Subtitles اوه، رهان الصفع كنا نفعل هذا عندما كنت طفل
    Tal como fazíamos sempre após um jogo, fomos celebrar para a cantina. Open Subtitles وكما كنا نفعل بعد أي مباراة ، ذهبنا لصالة الطعام لنحتفل
    No entanto, enquanto Fazemos isso, estamos a procurar os corpos. TED و كنا نفعل ذلك و نحن نبحث عن الجثث
    O que achas que temos feito nos últimos 10 anos? Open Subtitles ما رأيك بما كنا نفعل في 10 سنين الماضية ؟
    Queres dizer que não podes olhar para mim quando Fazemos o que estamos a fazer? Open Subtitles هل أنت تقولي أنك لا تستطيعين النظر لي عندما نحن نكون , مهما كنا نفعل ؟
    Hiccup, a Stormfly e eu Estávamos a fazer o nosso trabalho quando este lunático e o fogareiro ambulante dele Open Subtitles هيكب ، ستروم فلاي و أنا كنا نفعل مهمتنا عندما قام هذا مجنون بمهاجمتنا بكره النار المتضخمة
    nós fazíamos algo como isto. TED كنا نفعل شيئاً كهذا
    O que é que nós fizemos para lidar com a desigualdade de género? TED إذاً ماذا كنا نفعل كي نعالج مشكلة عدم المساواة بين الجنسين؟
    Desejava passear com ela pela rua, com seu braço no meu, como fizemos muitas vezes quando fomos felizes. Open Subtitles أشتاق للمشي في الشوارع معها جنبًا إلى جنب مجددًا ذراعها في ذراعي كما كنا نفعل في مرات عديدة
    Quem for, sabe exatamente o que estávamos fazendo. Open Subtitles فأياً كان من يكون فهو يعلم بالضبط ما كنا نفعل
    E não estava 100% seguro de que estávamos fazendo... nem sequer de se estava de acordo. Open Subtitles مع أنني لم أكن واثقاً 100% مما كنا نفعل أو ربما لم أكن موافقاً
    Costumávamos fazer algo aqui, antes de nos perdermos nos papéis. Open Subtitles كنا نفعل شيء هنا قبل أن نخسر العمل المكتبي
    Podemos brincar aos namorados como Costumávamos fazer. Open Subtitles يمكننا لعب عاشق وعشيقة كما كنا نفعل دائما
    Pergunto-me se para o recuperar não deveríamos fazer o contrário do que temos feito... se não devíamos dar outra dentada na maçã. Open Subtitles أنا أتساءل ما إذا كان من أجل العثور عليه مرة أخرى لا ينبغي لنا أن نفعل عكس ما كنا نفعل إذا كان لا ينبغي لنا أن نأخذ قضمة ثانيةً من تفاحة آدم
    Mas estamos a fazer isso desde que o trouxemos, e toda esta espera não lhe está a fazer bem. Open Subtitles لكن كنا نفعل ذلك منذ أن أحضرناه وكل هذا الإنتظار لم يجدي معه
    Pelo menos Estávamos a fazer alguma coisa em vez de desperdiçarmos as nossas vidas numa porra duma loja de conveniência! Open Subtitles على الأقل كنا نفعل شئ ما بدلاً من تضييع حياتنا فى متجر لعين
    nós fazíamos isto em pequenas? Open Subtitles كنا نفعل هذا كثيراً في صغرنا
    Que fazíamos nós ali, às voltas? Open Subtitles ماذا كنا نفعل ونحن نلف فى هذا الضباب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد