Queria saber se as casas no campo de golfe continuarão a fazer parte de Agrestic. | Open Subtitles | كنت أتسأل أذا ملاعب الجولف ستكون جزء من أغريستك |
Queria saber porque pediste para te ajudar no canto. | Open Subtitles | كنت أتسأل لم تريدني أن أساعدك في الغناء |
Queria saber se me podias dizer onde está o Scott McCall. | Open Subtitles | كنت أتسأل لو كان بإمكانكم إخباري "أين "سكوت ماك كال |
Eu, claro, não oiço, por isso Estava a pensar se estaria a fazer algo errado. | Open Subtitles | أنا، بالطبع، لم أفعل، لذلك كنت أتسأل إذا كنت أفعل شيئاً خاطئاً. |
Eu Estava a pensar se podia por uma sela pequena nas tuas costas e montar-te como um cavalinho. | Open Subtitles | كنت أتسأل إن كنت أستطيع وضع سرج صغير على ظهرك وأركب عليك مثل الحصان |
Gostava de saber se não se podia sentar lá para que eu a pudesse chamá-la para aqui? | Open Subtitles | كنت أتسأل إذا إستطعت الجلوس هناك وأستطيع مناداتها للجلوس هنا ؟ |
Estava a imaginar se ias aparecer. | Open Subtitles | كنت أتسأل إن كنت ستظهر. |
Queria saber se podia dar-me a tua opinião médica sobre o que matou este homem. | Open Subtitles | كنت أتسأل لو بإمكانك إعطائي رأي طبي عما قتل هذا الرجل |
Queria saber se poderias ficar com as crianças. | Open Subtitles | كنت أتسأل إذا بإمكانك البقاء مع الأولاد. |
Queria saber se, és forte o suficiente para tentarmos contactar o poltergeist? | Open Subtitles | كنت أتسأل إن كُنتِ تملكين طاقة كافية من أجلنا لمحاولة الإتصال بالشبح |
- Queria saber... se não te importavas de ir até à esquadra comigo. | Open Subtitles | ما الأمر؟ كنت أتسأل ما إذا لم يكن لديك مانع بالعودة إلى المركز معي. |
Queria saber se ainda precisa de um atacante, por que adoraria voltar e... | Open Subtitles | حسناً,كنت أتسأل اذا كنت لازلت تحتاج الى لاعب لأنني أحب أن أنضم أليكم هناك و... |
Queria saber se tinha um antídoto. | Open Subtitles | كنت أتسأل أذا كان لديك ترياقاً |
Estava a pensar se você... um, se você podia... tomar conta do meu filho. | Open Subtitles | كنت أتسأل أذا لو كان باستطاعتك تعتنى بولدى |
Na verdade, Estava a pensar, como vamos fazer um pequeno churrasco de Natal neste fim-de-semana, que você poderia gostar de vir até cá. | Open Subtitles | كنت أتسأل ما دام لدينا حفلة شواء الميلاد صغيرة في نهاية الأسبوع |
Eu Estava a pensar... vais levar alguém ao baile hoje à noite? | Open Subtitles | كنت أتسأل هل تصطحب أحداً إلى حفلة الرقص الليلة؟ |
Então, Estava a pensar se até lá não se importaria de cortar a sua relva e, não sei, talvez limpar as calhas? | Open Subtitles | لذا كنت أتسأل إذا الأن وبعد .. أن كنت ترغب في ترتيب حديقتك. و تنظيف مزاريبك؟ |
Estava a pensar se nos podíamos encontrar hoje. | Open Subtitles | أنا كنت أتسأل إذا كان بالإمكان أن نلتقي لبرهة اليوم |
Sem dúvida que ele o preza como cliente e eu Gostava de saber, se ele precisasse da sua ajuda, estaria disposto a ajudá-lo? | Open Subtitles | حسنا هو يحترمك كزبون لديه و أنا كنت أتسأل ؟ إذا هو إحتاج مساعدتك هل أنت مستعد لمساعدته ؟ |
Gostava de saber o que aconteceu à pequena. | Open Subtitles | أنا كنت أتسأل ما الذى حدث لها؟ |
Estava a imaginar... | Open Subtitles | كنت أتسأل... |