Quem me dera que tivesse ligado. De momento estou um bocado ocupado. | Open Subtitles | كنت أتمنى منك أن تتصل أولا أنا مشغول قليلا هذه اللحظة |
Tinha esperança que estivesses a tentar transformá-la de novo em água. | Open Subtitles | لقد كنتُ فقط كنت أتمنى بأن تعيد تحويله إلى ماء |
Sentares-te ao pé de mim. Gostava muito, mas não jogo. | Open Subtitles | كنت أتمنى ذلك، لكني لا أستطيع أنا لا ألعب |
Ah, óptimo. Eu esperava poder falar mais sobre isso. | Open Subtitles | جيد، كنت أتمنى أن نستكشف تلك الفترة أكثر |
Vamos ser francos. Eu queria que o anel fosse verdadeiro. | Open Subtitles | دعنا نواجه الأمر كنت أتمنى أن يكون خاتم حقيقي |
- Esperava que as pessoas pensassem assim. - Que outra opção têm? | Open Subtitles | كنت أتمنى أن يشعر الناس بهذا وماذا هناك غير ذلك ؟ |
Eu Estava à espera... a rezar para que houvesse uma boa explicação para ela.. | Open Subtitles | كنت أتمنى و أتلو الصلاة لأن يكون هناك توضيح جيد لهذا |
Quem me dera que fosses tu... a morrer naquela escola. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو أنك أنت من مات بتلك المدرسة |
Quem me dera ter tido uma na tua idade. | Open Subtitles | كنت أتمنى بأني أملك مثلها عندما كنت بعمرك |
Quem me dera ter tempo para te conhecer, minha querida. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو كان لدي الوقت لأعرفك بصفة شخصية يا عزيزتي |
Chama-me de sonhadora, mas Tinha esperança que fosse comida por um leão. | Open Subtitles | أدعني حالمه, ولكنني كنت أتمنى إلى حد ما أن يأكلها أسد. |
Mas Tinha esperança que ele viesse a aceitar o lugar. | Open Subtitles | لكني كنت أتمنى لقدأراد الوظيفة بالرغم من ذلك |
Tinha esperança de dizer olá ao Quinn. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو إستطعت أن أقول مرحباً لـ كوين |
- Gostava de poder concordar, mas... - Essa ideia não vos agrada. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو أجبت بالموافقة ، لكن مجرد الفكرة تصيبك بالدوار |
Gostava de não ter de assinar isto no dia do casamento. | Open Subtitles | كنت أتمنى فعلاً ألا نظطر لتوقيع هذه الإتفاقية ليلة زفافنا |
Mas eu Gostava que tivesses discutido comigo antes de tomares essa decisão. | Open Subtitles | لكنني كنت أتمنى منك مناقشتي حول ذلك قبل إتخاذك لذلك القرار |
Eu esperava apenas que o Föhn não durasse muito e que o inverno finalmente nos trouxesse algum descanso. | Open Subtitles | كنت أتمنى فقط أن لا تستمر الرياح لوقت طويل و أخيرا عاد الشتاء محضرا معه الطمأنينة |
Não eram estes balões insufláveis, redondos e fofos que Eu esperava. | Open Subtitles | ليس الشيء المنفوخ المستدير الاسفنجي الذي كنت أتمنى رؤيته الليلة |
Todos estes anos, Eu queria matá-lo... mas agora não o posso fazer. | Open Subtitles | طوال السنين الماضية, كنت أتمنى قتله الأن لا أستطيع |
Mas Esperava que me tratasse pelo primeiro nome, Richard. | Open Subtitles | ولكن كنت أتمنى أن تناديني باسمي الأول ريتشارد |
Não, Eu não podia. Quero dizer... Surpresa, Eu Estava à espera... | Open Subtitles | لا, لم أستطع أنا أقصد بالمفاجأة, أنا كنت أتمنى |
Sean, Tinha esperanças que isto daria certo. Mas durante o jogo, isto... | Open Subtitles | شون, لقد كنت أتمنى أن ينجح ذلك لكن في وسط اللعبة |
Preferia que a tivessem deixado onde a encontraram, mas não deixaram. | Open Subtitles | صدقًا، كنت أتمنى لو تركتيها حيث وجدتيها لكنكِ لم تفعلي |
Pensei que o Manson se juntasse a nós este ano. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن يستطيع مانسون الإنضمام إلينا هذه السنة |
que Eu gostaria muito de ter condições de conseguir isso. | Open Subtitles | الذى كنت أتمنى لو كان لي من ما يكفي الإمكانات لأصنعه |
Espero que nos ajude a localizar pistas das tropas desaparecidas. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو تساعدنا في تحديد الجماعات التي خسرناها |
Na verdade Gostaria que o acompanhasses esta tarde numa incumbência científica. | Open Subtitles | فى الحقيقة كنت أتمنى ان ترافقيه الليلة فى مهمة علمية |