ويكيبيديا

    "كنت أدرس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Estive a estudar
        
    • estava a estudar
        
    • Estudei a
        
    • eu estudava
        
    Estive a estudar a semana toda, e não consigo decorar nada. Open Subtitles لقد كنت أدرس طيلة الأسبوع ولا يمكنني حفظ شيء
    Estive a estudar todas estas paredes nas últimas três semanas. A tentar responder a uma pergunta. Open Subtitles لقد كنت أدرس كل هذه الاخفاقات لثلاثة أسابيع مضت، محاولاً اجابة سؤال واحد
    Eu estudo movimentos sociais, então estava a estudar isso também. TED أنا أدرس الحركات الاجتماعية، لذا كنت أدرس ذلك أيضاً.
    A história que eu vos quero contar começou para mim em 1996, quando eu estava a estudar em Inglaterra. TED القصة التي أريد أن أخبركم عنها حدثت لي في 1996 عندما كنت أدرس في انجلترا
    Estudei a ópera errada. Open Subtitles كنت أدرس للاوبرا الخاظئة
    "Estudei a noite toda." Open Subtitles كنت أدرس اللاتينية طوال الليل
    eu estudava ratos. Quando os estudava, costumava falar muito lentamente. TED كنت أدرس الفئران من قبل. وعندما كنت أدرسها كنت أتكلم ببطء شديد.
    Estive a estudar no estrangeiro, mas estou de volta a casa, porque o meu pai acabou de morrer. Open Subtitles كنت أدرس في الخارج ولكن أنا الان متجه لدياري لأن والدي قد توفى
    Estive a estudar misturando-me com os indígenas. Open Subtitles كنت أدرس إلاختلاط بالناس المحليين.
    Estive a estudar o dia todo. Pro... Open Subtitles .. لقد كنت أدرس طوال اليوم ، لقد
    Estive a estudar para a Ordem dos Advogados. Open Subtitles كنت أدرس للإمتحان النهائي
    Eu Estive a estudar. Notei isso. Open Subtitles كنت أدرس أرى ذلك
    Eu estava a estudar Física, no início, e imaginei uma aproximação humana como uma construção gigante de Lego. TED حسناً، لقد كنت أدرس الفيزياء في البداية وقمت بتشبيه الإنسان بقطع ليجو ضخمة.
    Eu estava a estudar os corais para o meu doutoramento e, ao fim de muitos dias de mergulhar no mesmo recife, comecei a conhecê-los como indivíduos. TED كنت أدرس تلك الشعاب المرجانية لشهادتى في الدكتوراه، و بعد أيام و أيام من الغوص على نفس الشعاب كنت قد تعرفت عليهم كأفراد.
    Descobri que, afinal, estava a estudar a diferença em como os Galápagos mudam, as variações mais extremas. TED ما اكتشفته هو أنني كنت أدرس الفرق حقاً في كيفية التغييرات في غالاباغوس والإختلافات الأكثر تطرفاً التي حدثت
    Quando estava a estudar para os quadros médicos, eu também me esqueci do meu aniversário! Open Subtitles عندما كنت أدرس لتخصصى الطبى نسيت عيد ميلادى أيضا
    Irene, eu só... estava a estudar o teu expediente e tentava encontrar algum erro. Open Subtitles آيرين، كنت أدرس ملفك وأحاول أن أجد منفذ.
    Tudo bem. Estudei a minha vida toda. Algum motivo em especial? Open Subtitles لا بأس فقد كنت أدرس طوال عمري
    Por isso eu estudava de manhã e trabalhava de tarde. TED لذلك كنت أدرس صباحًا وأعمل مساءً.
    Enquanto Maria tecla os véus para o Santos dos Santos, em Jerusalém, eu estudava com os fariseus. Open Subtitles عندما كانت مريم تحيك الحجاب لقدس الأقداس في "اورشليم" كنت أدرس مع الفارسيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد