ويكيبيديا

    "كنت أشعر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Eu estava
        
    • me sentia
        
    • tenho-me sentido
        
    • estava com
        
    • eu sentia
        
    • me senti
        
    • me tenho sentido
        
    • Fiquei
        
    • ficava
        
    • Eu tinha
        
    • me sinto
        
    • Senti-me
        
    • Estava tão
        
    • que estava
        
    • Eu sentia-me
        
    Até Eu estava aborrecida e sou um cromo da ciência. Open Subtitles حتي أنا كنت أشعر بالملل وأنا بارعة في العلوم
    Olha, Eu estava a sentir-me distante de ti desde que nós voltámos. Open Subtitles اسمعي لقد كنت أشعر أني بعيد عنك منذ أن عدنا لبعضنا
    Porque ela podia entender como eu me sentia sempre que ele me tocava quando eu gritei por ajuda. Open Subtitles لأنها كانت تستطيع أن تدرك ما كنت أشعر به في كل مرة كان يلمسني لكنها تجاهلتني
    Não sei o que aconteceu. tenho-me sentido tenso. Open Subtitles كلا سيدي، لا أستطيع تفسير ما حدث، كنت أشعر ببعض التوتر
    estava com medo que se visses de onde vim, não quisesses estar mais comigo. Open Subtitles لقد كنت أشعر بالخوف من أن تعرفي نوعية العائلة التي جئت منها فلن تريدي أن تكوني في مكان ما قربي
    eu sentia o entusiasmo e andava por lá, e era fantástico! TED كنت أشعر بالأمروأتجول في أرضية التجمع وكان ذلك شيئاً رائعاً.
    Mas também me senti mais vivo do que nunca. TED في المقابل، كنت أشعر أيضاًً بحيوية في عمل ذلك أكثر من أي شئ فعلته من ذلك الحين.
    Não me tenho sentido mal nem cansada. Open Subtitles كنت أشعر بالسوء مؤخراَ لم اشعر يوماَ بشيء من التعب
    Ouviste toda a dor em que Eu estava, porque tu e eu estamos ligados, não importa quem é o teu pai. Open Subtitles لقد سمعت الألم الذي كنت أشعر به لآن أنت و أنا كنا مستعبدين لا يهم أي من هو أبيك
    que vão melhorar o nosso humor logo após um treino tal como Eu estava a sentir. TED والتي بدورها ستحسّن مزاجك مباشرةً بعد هذا التمرين، ما كنت أشعر به بالضبط.
    Eu estava pronta, estava muito entusiasmada. TED لذلك كنت جاهزة ، كنت أشعر بالإثارة حقاً.
    Sempre me sentia mais criativa quando trabalhava em casa. TED دائمًا كنت أشعر أن إبداعي يزداد عندما أعمل من منزلي.
    Eu realmente adorava o meu trabalho, mas estava a ter um daqueles dias em que me sentia um pouco desencorajada. TED أنا فعلا فعلا أحببت عملي ، لكني كنت أمر بواحدة من تلك الأيام التي كنت أشعر فيها ببعض من الإحباط.
    tenho-me sentido mal, ultimamente. Sem emprego, nem namorado. Open Subtitles لقد كنت أشعر بالضياع مؤخراً بلا وظيفة و بلا صديق
    O que é perfeito. tenho-me sentido com pouca energia. Open Subtitles و هو مكان رائع فقد كنت أشعر بالملل
    estava com um bom pressentimento sobre ele, até lho ter mostrado. Open Subtitles لقد كنت أشعر بأنها جيدة إلى أن أظهرتها لك
    Sempre que ali ia, eu sentia os olhares arrepiantes dos olhos dos condenados a seguir-me. TED و في كل مرة، كنت أشعر بنظرات السجناء التي كان يقشعر منها بدني نظرات هؤلاء السجناء المحكوم عليهم كانت تتبعني.
    Hoje gostava de falar sobre como me senti tão confortável e como ultrapassei o medo. TED اليوم أود أن أتحدث عن كيف كنت أشعر بالراحة وكيف تغلبت على خوفي.
    E é por isso que me tenho sentido tão culpada e estado a enviar-lhe SMS, a ligar-lhe o dia todo e a tentar decidir o que fazer com o aniversário dele. Open Subtitles لقد كنت أشعر بالذنب لهذا كنت أتصل فيه وأراسله وأساله عن عيد ميلاده
    Quando soube que iam casar, Fiquei um bocado chateado. Open Subtitles عندما علمت أنهم سيتزوجون كنت أشعر ببعض الغضب
    Eu ficava muito nervosa sempre que anunciávamos isso, era como se eu carregasse todo o mundo às costas. TED و كنت أشعر بالتوتر كلما أعلنا عن ذلك، وأحس أنني أحمل ثقل العالم كله على عاتقي.
    Eu tinha a noção de que era a única rapariga que tinha tanta liberdade, e sentia-me culpada por isso. TED كنت أدرك أنني الفتاة الوحيدة التي حصلت على هكذا حرية و لقد كنت أشعر بالذنب حيال ذلك.
    Eu me sinto culpada por destruir o mundo desde os 7 anos! Open Subtitles لقد كنت أشعر إنني المسئولة عن تدمير العالم منذ كنت في السابعة
    Um rolo de papel e 20 minutos depois, Senti-me tão humilhado, que esgueirei-me pela janela e nunca mais a vi. Open Subtitles دفع واحدة من ورق الحمام وبعدها بعشرين دقيقة كنت أشعر بالخزي الشديد تسللت من النافذة ولم آراها مُجدداً
    Estava tão molhada... Aquele filme excitou-me. Open Subtitles كنت أشعر بالبلل في كسي ، مشاهدة الفيلم جعلني ممحونة
    Sentia que não era eu que estava naquela esquina. Open Subtitles طوال الوقت كنت أشعر بأن الزوايا ليست مكاني
    A mensagem introduzia-se na nossa mente de tal modo que, em miúda, Eu sentia-me envergonhada por ter um irmão mais novo. TED فتسربت الرسالة إلى أذهاننا بدرجة كبيرة حيث أني كنت أشعر بالإحراج أني أملك أخاً أصغر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد