Eu Sabia que este gajo era problemático. Chama a polícia. | Open Subtitles | كنت أعلم بأن هذا الشخص جالب للمشاكل اتصل بالشرطة |
Eu Sabia que ele tinha de conviver com crianças. | Open Subtitles | وبالطبع, كنت أعلم بأن عليه التواصل مع الأطفال |
Eu Sabia que os chuis estavam prestes a apanhar o homem deles. | Open Subtitles | كنت أعلم بأن الفيدرليين سيتمكنوا بعد دقائق من الوصول إلى رجلهم. |
Sabia que o meu entusiasmo pelo emprego não compensava o pouco rendimento. | Open Subtitles | كنت أعلم بأن حماسي لهذا العمل لن يزيل همومي في المنزل |
Se soubesse que a Zoe iria vir até aqui embaixo... nunca teria reaberto esse lugar de novo! | Open Subtitles | اذا كنت أعلم بأن زوي سوف تجد طريقها إلى الأسفل هنا لم أكن لأفتح المكان مجددا |
Sabia que a minha mãe tinha segredos. Só não sabia quais eram. | Open Subtitles | كنت أعلم بأن أمي لديها أسرار ولكنني لم أعرف ما هي، |
Eu Sabia que isso ia acontecer. Sabia que o Ártico estava a aquecer. | TED | لقد كنت أعلم أن ذلك سيحدث. كنت أعلم بأن القطب الشمالي يدفأ. |
Eu Sabia que isso ia acontecer! | Open Subtitles | فلا بدّ أنك مدمن لها. آه , كنت أعلم بأن هذا سيحدث |
Eu Sabia que esta era a minha chance de finalmente ganhar uma grande quantia. | Open Subtitles | لقد كنت أعلم بأن هذه فرصتي الوحيد لكي أحرز تقدماً كبيراً |
Eu Sabia que não devia ter dito nada. Eu sabia. | Open Subtitles | كنت أعلم بأن عليّ أن لا أقول شيئاً، كنت أعلم |
Eu Sabia que ele ia perceber que eu tinha perdido a virgindade... mas nem liguei, estava morrendo de medo de ser alguma doença. | Open Subtitles | كنت أعلم بأن الطبيب سيعلم ذلك بأني فقدت عذريتي لكني لم أكترث لأني كنت قد بدأت اهذي بشأن شيء خاطئ |
Porque Sabia que irias reagir assim. A última coisa de que preciso é de um dos teus ataques. | Open Subtitles | لأني كنت أعلم بأن ردة فعلكِ ستكون هكذا فاَخر شيئاً أحتاجه حالياً هو اهتياجك |
Fiz terapia muscular, exercícios, relaxamento, mas Sabia que tinha de ir mais longe. | Open Subtitles | أجريت علاجاً عضلياً، تدريبات، استرخاء، ولكن كنت أعلم بأن عليّ التعمّق أكثر. |
Não Sabia que meu pai ainda aqui tinha equipamento médico. | Open Subtitles | ما كنت أعلم بأن أبي ما زال يحتفظ بموادٍ طبية هُنا |
Sim, Sabia que estava muito bom para ser verdade. | Open Subtitles | نعم، أترى؟ كنت أعلم بأن الأمر كان أروع من أن يصدق |
Sim, Sabia que se passava qualquer coisa com ela, mas isto é de loucos! | Open Subtitles | أنا كنت أعلم بأن بها خطبا ما لكن هذا جنون |
Eu Sabia que aquela puta magricela estava a tramar alguma. | Open Subtitles | لقد كنت أعلم بأن تلك العاهرة النحيله تخفي بعض الأمور |
Sabia que este dia estava a chegar e estou pronto, meu velho amigo. | Open Subtitles | كنت أعلم بأن هذا اليوم سيأتي و ها أنا مستعد لذلك ، يا صديقي القديم |
O teu escritório enviou isto juntamente com um bilhete de parabéns. Eu Sabia que a história do David Clarke seria colossal, mas ainda obter a perspectiva sobre o Nolan Ross? | Open Subtitles | مكتبكِ قد أرسل هذا إلى هنا مع بطاقة تهنئه كنت أعلم بأن قصة ديفيد كلارك ستكون شيئاً كبير |
Digamos que, se eu soubesse que a "Jumbotron" | Open Subtitles | لنقل بأنني لو كنت أعلم بأن |