ويكيبيديا

    "كنت اشاهد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estava a ver
        
    • via
        
    • Tenho visto
        
    • Tenho observado
        
    estava a ver um anúncio na televisão, e, caramba, esses bichos são giros! Open Subtitles انا كنت اشاهد الاعلان فى التلفيزيون و تلك الاشياء الصغيرة لطيفة
    Ontem estava a ver as notícias numa tv local e o ocorrido nessa caravana dele deu-me esperança. Open Subtitles كنت اشاهد الاخبار المحلية بالأمس ...والذي ــ والذي رأيته يحدث في الموكب فقط اعطاني امل
    Eu estava a ler um artigo, ou seja, estava a ver televisão. Open Subtitles كنت اقراء مقالة في ذالك اليوم أو بمعني أخر كنت اشاهد التلفزيون
    Uma noite via um programa sobre casas de massagens. Open Subtitles وفي احد الليالي كنت اشاهد برنامج اخباري في غرفة المساج
    Levou-a lá para cima, enquanto eu via televisão. Open Subtitles سللها إلى الدور العلوي بينما كنت اشاهد التلفاز
    Tenho visto seu pai ser dispensado por 25 anos. Open Subtitles لقد كنت اشاهد اباك يرفض في المواعدة لـ25 سنة
    Tenho observado as crianças. Open Subtitles كما تعلمون, لقد كنت اشاهد الاطفال.
    estava a ver um filme na cave, na minha sala de projecção. Open Subtitles لقد كنت اشاهد فيلماً فى غرفة العرض فى الغرفة السرية
    estava a ver as fotografias de ontem e tenho de repensar o que ando a fotografar. Open Subtitles حسنا , كنت اشاهد صور الامس اعتقد اني احتاج اعادة تفكير فيما اقوم بتصويره لماذا ؟
    estava a ver um documentário sobre um chef de sushi que trabalha numa estação de metro. Open Subtitles كنت اشاهد للتو فيلما وثائقيا عن طاهي سوشي يعمل في محطة قطار نفقي
    Por exemplo, em Junho de 2008, estava a ver TV em Paris, e depois ouvi sobre esta coisa terrível que tinha acontecido no Rio de Janeiro. A primeira favela do Brasil de nome Providência. TED على سبيل المثال, في 2008, كنت اشاهد التلفاز في باريس, عندما سمعت عن ذلك الشيء الفظيع الذي حدث في ريو دي جينيرو. في احدى قرى البرازيل وتسمى برفيدينسيا.
    Protesto ainda porque ele interrompeu-me quando estava a ver o "Al OS MEUS TOMATES"! Open Subtitles انا اعترض على مقاطعته لي عندما كنت اشاهد برنامج وووه! خصيتي!
    Não, não, estava a ver televisão o que é que se passa? Open Subtitles لا لا لقد كنت اشاهد التلفاز ماذا حدث ؟
    Está bem, desculpa-me. Eu estava a ver isto. Open Subtitles حسنا , انا اسف لقد كنت اشاهد ذلك الشىء
    Tu és teso, eu via sempre as tuas lutas de rua. Open Subtitles أنتظر دقيقة يا رجل أنت صلب يا رجل -لقد كنت اشاهد قتالك في الشارع
    E lembro-me quando via os motins em LA pela TV. Open Subtitles واتذكر عندما كنت اشاهد الشغب في ( لوس انجلوس ) على التلفاز
    Não, é que Tenho visto os vídeos, e parece que são muito desafiantes... fisicamente. Open Subtitles لا انة فقط , انا كنت اشاهد الفيديوهات , وبدا الامر بدنياً جداً , تحدياً
    Sabe, Tenho visto os seus vídeos no YouTube. Open Subtitles انت, اتعلم, انني كنت اشاهد مقاطعك على اليوتيوب
    Tenho observado a minha vida. Open Subtitles لقد كنت اشاهد حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد