ويكيبيديا

    "كنت تبحث عن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • andas à procura de
        
    • andas à procura do
        
    • Estavas à procura de
        
    • estiver à procura de
        
    • vier pelo
        
    • estás à procura de
        
    • estivesse à procura de
        
    O Ross disse que andas à procura de casa. Open Subtitles لذا، أم، كنت أتحدث إلى روس وقال كنت تبحث عن مكان جديد؟
    Se andas à procura de emprego, nós precisamos de um ajudante. Open Subtitles راندي ان كنت تبحث عن عمل فنحن بحاجة الى مساعد نادل
    Sabemos que andas à procura do Cão da Pradaria. Open Subtitles ونحن نعرف أنك كنت تبحث عن كلب المراعى
    Se andas à procura do Sato, não te posso ajudar. Open Subtitles اذا كنت تبحث عن ساتو، لا استطيع مساعدتك.
    Quer dizer, tu sabes que só Estavas à procura de outra mulher para te torturar? Open Subtitles . اقصد, بأنك كنت تبحث عن امرأه اخرى لتعذبك, صحيح؟
    Se estiver à procura de emprego, eu podia tentar pedir alguns favores. Open Subtitles إن كنت تبحث عن عمل قد أكون قادرة على التوسّط لك
    Quem vier pelo dinheiro, não entra na Universidade dos Pés-Descalços. TED إذا كنت تبحث عن المال فلا تأتي لكلية بيرفوت
    Se estás à procura de compaixão, é melhor começares a ser sincero. Open Subtitles نعم، فعلت ذلك لو كنت تبحث عن العطف ربما عليك البدء بالصدق
    Mas pensei que estivesse à procura de astrónomos. Open Subtitles لكني إعتقدت بأنك كنت تبحث عن لاسلاكي فلكي
    Se andas à procura de algum tipo de acção, é melhor preparares os arcos antes de eu largar esta carga. Open Subtitles إن كنت تبحث عن معركة يستحسن لك أن تولي الأدبار قبل أن افرغ من إنزار هذه الحمولة
    Eu sei que andas à procura de respostas sobre a tua mãe há muito tempo, e vamos encontrar algumas, está bem? Open Subtitles أنا أعرف أنك كنت تبحث عن أجوبه عن أمك لوقت طويل وسنجد بعضها ..
    Se andas à procura de uma desculpa para ficar mais tempo com a Molly, apenas precisas de a convidar para sair. Open Subtitles اسمع، إذا. إذا كنت تبحث عن عذر لقضاء المزيد من الوقت مع مولي. كل ما عليك القيام به هو طلب الخروج معها.
    Se andas à procura de fazer mal a alguém, esta é, sem dúvida, a melhor forma. Open Subtitles إن كنت تبحث عن أذية أحد فهذه هي الوسيلة لفعلها بكل تأكيد
    Se andas à procura de uma acompanhante... Não planeei ir, na verdade. Open Subtitles إذا كنت تبحث عن مرافق - لم أكن أخطّط للذهاب في الواقع -
    Se andas à procura do Kol, basta seguires os gritos do inocente. Open Subtitles FINN: إذا كنت تبحث عن كول، ما عليك سوى اتباع صرخات الأبرياء.
    Estavas à procura de alguém melhor. Open Subtitles كنت تبحث عن شخص أفضل
    Por quê Estavas à procura de amor? Open Subtitles لما كنت تبحث عن الحب؟
    Está na segunda gaveta, acho eu. Se você estiver à procura de uma espátula. Open Subtitles في الدرج الثاني على ما أظنّ إن كنت تبحث عن ملعقة
    Se estiver à procura de outra opção. Open Subtitles إذا كنت تبحث عن طريقة أخرى
    Quem vier pelo trabalho e pelo desafio, entra para a Universidade dos Pés-Descalços. TED وإذا كنت تبحث عن العمل والتحدي فستأتي إلى كلية بيرفوت
    Hei! Se estás à procura de ovnis, dá um raio de uma volta. Open Subtitles هيه, إن كنت تبحث عن أجسام غريبة , خذ توصيلة مجانية
    Disse que se estivesse à procura de companhia feminina em Absaroka County e estivesse disposto a pagar pelo prazer, deveria ir ao Red Pony e falar com o índio. Open Subtitles الذي بدوره قدم لي معلومات خفيه قال إذا كنت تبحث عن رفقه النساء في مقاطعة ابساروكا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد