ويكيبيديا

    "كنت دوماً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Sempre foste
        
    • Sempre fui
        
    • sempre estive
        
    • sempre foi
        
    É verdade, Sempre foste esperto em relação a estas coisas. Open Subtitles حقيقةً , لقد كنت دوماً ذكياً في تلك المادة
    Sempre foste sincero. Isso é suficiente para mim. Open Subtitles لقد كنت دوماً صادقاً معي وهذا كافياً بالنسبة لي
    Sempre foste bom na primeira impressão, não é? Open Subtitles لقد كنت دوماً جيد في الأنطباعات الأولية , اليس كذلك؟
    Sempre fui um pai pra meus irmãos e irmãs. Open Subtitles لقد كنت دوماً الأب بالنسبة لأخواني وأخواتي الصغار
    Sempre fui obcecada com o modo como os casais se conhecem. TED كنت دوماً مهووسة بالطريقة التي يلتقي بها الازواج.
    Porque sempre estive lá convosco. Open Subtitles يقلد المرشح للرئاسة جورج ماكغوفرن لقد كنت دوماً متواجد من أجلكم
    O mundo tem piada, Fisher... Você sempre foi mais prometedor que eu e agora eu sou chefe da Polícia. Open Subtitles عالم غريب يا فيشر، لقد كنت دوماً ذو مستقبل واعد أكثر مني.
    Sempre foste um homem de regateios. Open Subtitles أنت كنت دوماً رجلاً يعرف كيف يساوم
    Não sei se é por ser o irmão mais velho ou o quê, mas para mim Sempre foste aquele miúdo chato que eu tinha que ficar a cuidar o tempo todo. Open Subtitles لا أدري إن كان هذا بسبب كوني الأخ الأكبر .. أو لشيء آخر ، ولكن بالنسبة ليّ فأنت كنت دوماً الطفل المغرور و الذي عليّ إبقاؤه بعيداً عن المشاكل
    Sempre foste e sempre serás. Open Subtitles إنك كنت دوماً هكذا و ستظل كذلك.
    Sempre foste bom com armas. Open Subtitles حسناً، كنت دوماً جيداً مع بندقية الصيد
    Então, eu pensei... Sempre foste um idiota teimoso. Open Subtitles لطالما كنت دوماً وغداً عنيداً.
    Sempre foste um fraco, John, já desde miúdos. Open Subtitles كنت دوماً سخيف وضعيف منذ أن كنا اطفال
    Mas lá bem no fundo Sempre fui um rufia. Open Subtitles ولكن داخل قلبي كنت دوماً مشاغباً بسيطاً.
    Quer dizer, Sempre fui a boa filha ou a boa esposa. Open Subtitles أعني، لقد كنت دوماً الابنة الطيبة أو الأم الصالحة
    Tentei tudo, mas a verdade é... que Sempre fui um homem preso num corpo de mulher. Open Subtitles لقد جربت كل شيء، ولكن الحقيقة هي.. لقد كنت دوماً رجلاً محصور في جسد امرأة.
    Sempre fui leal. Que se passa? Open Subtitles لقد كنت دوماً مخلصاً لك, لم هذا ؟
    Sempre fui leal. Que se passa? Open Subtitles لقد كنت دوماً مخلصاً لك, لم هذا ؟
    Sempre fui fã da tecnologia chinesa. Open Subtitles كنت دوماً مولع بالتقنية الصينية
    Sei que nem sempre estive aqui para te ajudar. Open Subtitles أعرف أني ما كنت دوماً هناك من أجلك، لاني
    Estive lá para ti, como sempre estive. Open Subtitles , كنت متواجداً من أجلك كما كنت دوماً
    Mas sempre estive pronto para me sacrificar. Open Subtitles لكنني كنت دوماً مستعداً للتضحية كل يوم
    Ele é um corrupto, sempre foi, e sempre será! Open Subtitles حسناً إنه الطهي ، لقد كنت دوماً كذلك ودوماً ستكون كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد