Estava bêbado. Devo ter ligado para ti sem querer. | Open Subtitles | كنت سكران الليلة الماضية يجب أنى طلبت رقمكِ عن طريق الخطأ |
Urinei num beco que por acaso tinha uma igreja, a qual não vi porque Estava bêbado. | Open Subtitles | تبولت في زقاق .. الذي صادف انه كان تابع للكنيسة التي لم ارها لاني كنت سكران |
- Estava bêbado a noite passada. | Open Subtitles | كنت سكران ليلة البراحه اتصلت بك و أنا سكران |
- Conheci uma rapariga numa festa, e como estava bêbedo e ela estava vestida de Mulher-Gato parti do princípio que fosse bonita. | Open Subtitles | جميل انا احبه وقابلت تلك الفتاة ولقد كنت سكران وهى كانت ترتدى زى المرأة القطة |
Sempre. Em todos os espectáculos. Eu estava bêbedo ou drogado. | Open Subtitles | في كل مرة، في كل عرض لقد كنت سكران |
Quem te trouxe para casa quando... quando estavas bêbado? | Open Subtitles | ... منحملكالى البيتعندما عندما كنت سكران ؟ |
- Deu-lhe a sua palavra. - Estava bêbado. | Open Subtitles | لقد أعطيته كلمتك لقد كنت سكران |
Já lhe disse, fui dar um passeio. Estava bêbado... | Open Subtitles | قلت لك أني ذهبت للتمشية لقد كنت سكران 0 |
Estava bêbado. Nem me lembro do que disse. | Open Subtitles | كنت سكران أنا حتى لا أتذكر ما قلت |
Estava bêbado. | Open Subtitles | لم أكن نائم ، كنت سكران |
Eu estava bêbedo e ela estava toda nua. | Open Subtitles | لقد كنت سكران عندما كتبت هذا0000 |
Foi maravilhoso enquanto durou, mas estava bêbedo a maior parte do tempo, para ser sincero. | Open Subtitles | ولأكون صادق معكم لقد كنت سكران في أغلب الأوقات وأنا... |
A única questão que se coloca é: estava bêbedo ou era criança? | Open Subtitles | لكن السؤال هو ، هل كنت سكران أم طفل؟ |
Se estava bêbedo, se perdi a cabeça. | Open Subtitles | هل كنت سكران أم فقدت طباعي |
estava bêbedo, está bem? | Open Subtitles | كنت سكران |
É sim, querido. estavas bêbado. | Open Subtitles | بلى عزيزي , لقد كنت سكران وقتها |
Não apalpou. estavas bêbado. | Open Subtitles | لم يفعل , انت كنت سكران |
Claro que não. estavas bêbado. | Open Subtitles | بالطبع لا، لقد كنت سكران |