ويكيبيديا

    "كنت صغيرة كنت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • era pequena
        
    • era miúda
        
    • era mais nova
        
    Quando era pequena, ia visitar os meus avós todos os verões. TED عندما كنت صغيرة, كنت أزور أجدادي كل صيف.
    Quando era pequena, vinha brincar neste parque. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت معتادة على المجىء إلى هذا المنتزه و اللعب هنا
    Quando eu era pequena, vinha brincar neste parque. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت معتادة على المجىء إلى هذا المنتزه و اللعب هنا
    Quando eu era miúda, passava horas a ver casais famosos nas revistas. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت أقضي ساعات أنظر لأزواج المشاهير في المجلات
    Sabes, quando era miúda, eu queria ser uma repórter. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت أود أن أكون مراسلة صحفية
    Quando era mais nova, considerava-me especial mas não no bom sentido. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت مميزة لكن ليس مميزة بطريقة جيدة
    Quando era pequena, queria brincar com a casa de bonecas. Mas não! Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت اريد ان العب ببيت العرائس
    Bolas, quando era pequena, davas-me palmadas, só pelo meu olhar de culpa. Open Subtitles تباً، عندما كنت صغيرة كنت تبرحين مؤخرتي ضربا اذا تبين أنني مذنبة
    Quando era pequena, pensei que um dia poderia ser uma grande estrela. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت أظن بالتأكيد أن يوم ما يمكنني أن أكون نجمة كبيرة جداً
    Bem... quando era pequena, chamava-lhe o meu anjo da guarda. Open Subtitles حسناً... عندما كنت صغيرة, كنت أطلق عليه ملاكي الحارس
    Quando eu era pequena, costumava perguntar aos homens da cidade se conheciam o meu pai. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت أسـأل في المدينة كيف كان والدي
    Quando era pequena cozinhava todos os dias. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت أطهو كل يوم
    Quando era pequena, costumava caminhar à noite pelo bairro... e via através das janelas, as famílias a verem televisão... irmãos, irmãs, pais. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت متعودة ان امشى في الحي بالليل و النظر من النوافذ و رؤية العوائل, الابوين و الاخوان و الاخوات مجتمعين حول التلفاز ياكلون و يتكلمون
    Isto é tão romântico. Quando era miúda adorava brincar às noivas. Open Subtitles هذا عاطفي للغاية، عندما كنت صغيرة كنت أقوم دوماً بدور العروس.
    Quando eu era miúda, sabia que ninguém realmente me compreendia. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت أتمنى أن يفهمني أحد
    Quando era miúda, adorava andar à chuva. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت أحب اللعب في المطر
    Quando era miúda, olhava pela minha janela na manhã de Natal, e dizia, "quem me dera ser uma Wheeler." Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت استيقظ والقي نظرة من النافذة "(واقول"يا ليتني كنت من عائلة (ويلر
    Quando era mais nova, pensava realmente que era um anjo porque tinha uma cara redonda. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت اعتقد انني ملاك لان وجهي دائري
    Quando era mais nova, fui contra um banco de jardim, e tive de coser dois dedos de volta. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كنت أقود دراجتي واصطدمت بكرسي في الحديقة وكان عليّ إعادة تركيب اثنين من اصابعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد