ويكيبيديا

    "كنت قادرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Consegui
        
    • pude
        
    • eu podia
        
    • fui capaz de
        
    • Conseguiste
        
    Consegui transferir a minha mãe para um hospital maravilhoso graças a vocês. Open Subtitles لقد كنت قادرة على نقل أمي إلى مشفى رائع ,شكراً لكما
    Bem, eu sempre Consegui que os homens comprassem coisas para mim. Open Subtitles حسنا لطالما كنت قادرة على جعل الرجال يشترون اشياء لأجلي
    Eu Consegui ir-me embora devido a uma tareia final e sádica, que acabou com a negação em que eu estava. TED كنت قادرة على الرحيل بسبب ضربة اخيرة سادية كسرت حالة انكاري.
    Isso acabou-se, claro. Mas pude economizar um pouco de dinheiro. Open Subtitles هذا خارج الموضوع بالطبع,ولكنى كنت قادرة على توفير بعض المال
    Estava tão histérica, nem sei como pude pensar, mas dei-lhe um pontapé na faca e fugi a correr! Open Subtitles كنت فى هستيريا شديدة, ولا أعرف كيف كنت قادرة على الإعتقاد, لكنى ضربت السكين خارج يديه, ثم ركضت
    eu podia levar minha filha à escola, eu podia sair para jantar com meu marido; podia enganar as pessoas. TED كان بإمكاني اصطحاب ابنتي للمدرسة، كنت قادرة على الذهاب للعشاء مع زوجي، كنت قادرة على خداع الناس.
    Não sei, mas, ao triangular o sinal com outras torres de telemóveis próximas, fui capaz de determinar uma localização mais precisa. Open Subtitles لا أدري، لكن عن طريق تثليث الإشارة من أبراج خلوي اخرى قريبة، كنت قادرة على ضبط أماكن أكثر دقة
    Foi por isso que o Conseguiste levar do meu laboratório, e colocá-lo no lugar do condutor do teu carro. Open Subtitles لهذا كنت قادرة على نقله خارج مختبري وتضعيه في مقعد السائق
    Eu Consegui acabar com a minha própria história de amor louco, rompendo o silêncio. TED كنت قادرة على انهاء قصة الحب المجنون الخاصة بي عن طريق كسر الصمت.
    Desenho desde que Consegui empunhar um lápis. TED لكنني كنت أرسم منذ أن كنت قادرة على حمل القلم.
    E, ao utilizar esta triagem, eu Consegui encontrar bactérias que tinham mesmo feito isso. TED وباستخدام تلك الشاشة، كنت قادرة على إيجاد بعض البكتيريا التي قد فعلت هذا.
    Também Consegui que uma instituição consagrada questionasse o seu próprio "statu quo". TED وقد كنت قادرة على الوصول إلى المؤسسة المنشئة لسؤالها عن وضعها الراهن.
    Consegui fazer bancos de dados personalizados e conseguimos dar resultados aos agricultores em três horas, em vez de seis meses. TED كنت قادرة على القيام بعمل قاعدة بيانات متخصصة وأصبحنا قادرين على تقديم النتائج للفلاحين في ثلاث ساعات مقابل 6 أشهر.
    Passaram-se quatro anos desde que fotografei em Flint, e finalmente, Consegui realizar uma justiça poética. TED لقد مرت أربع سنوات منذ أجريت مهام التصوير في فلينت، وفي النهاية، كنت قادرة على تسطير ملحمة من المساواة.
    Não encontrei este lugar. Tive de o construir. Como achas que o Consegui? Open Subtitles لم أجد هذا المكان ، كان عليّ أن أبنيه كيف تعتقد أني كنت قادرة على فعل ذلك ؟
    Estava muito queimada, mas pude reconstruir a maior parte. Open Subtitles كانت متفحمة ومحترقة، لكنني كنت قادرة على إعادة تركيب أغلبها
    E a parte mais cruel foi que pude ver quem ele seria aos 20 anos, mas, sabia que ele nunca iria chegar lá. Open Subtitles و أقسى الأجزاء أنني كنت قادرة على رؤية من سيكون في عمر 20 و لكنني علمت أنه لن يصل إليه
    Usei os dados e pude fazer um mapa 3D dos movimentos do pulso do Rufus durante o dia. Open Subtitles باستخدام هذه البيانات، كنت قادرة على بناء خريطة ثلاثية الابعاد لحركات معصم روفوس طوال اليوم.
    Mas pela altura do balcão, pude fazer uma comparação de tamanho e apurei que o assaltante tem mais de 1,80 m de altura. Open Subtitles لا ولكن باستخدام الارتفاع عن الطاولة كنت قادرة على
    No passado, eu podia garantir aos meus alunos que a maior parte do mundo não odeia refugiados. TED في الماضي كنت قادرة على تطمين طلابي أن الأغلبية العظمى من العالم لا يكره المهاجرين.
    Agora sei que, quando me libertei do que achava que era fui capaz de criar toda uma nova vida. TED و أعرف الآن ، أنه فقط عندما تخليت عن الصورة التي وضعتها لنفسي كنت قادرة حينها على بناء حياة جديدة تماماً.
    Vejo que Conseguiste organizar isto rapidamente. Open Subtitles أرى أنكِ كنت قادرة على تنظيم ذلك بتلك السرعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد