ويكيبيديا

    "كنت مخطئ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estava errado
        
    • Estava enganado
        
    • estiver enganado
        
    • Fiz mal
        
    • estavas errado
        
    • Enganei-me
        
    • estiveres errado
        
    • estou errado
        
    • estiver errado
        
    Mas estava errado. Apenas isso. Não há nenhuma reportagem. Open Subtitles لكنى كنت مخطئ , هذا كل ما فى الأمر لا توجد قصة
    Pensei que estaria a salvo lá dentro. estava errado. Open Subtitles ظننت اني سأكون في مأمن ان بقيت داخلا لكني كنت مخطئ
    Estava enganado. É desta que eu não ouço. Open Subtitles لا , لقد كنت مخطئ لابد انها الاذن السيئة
    Não te preocupes, querida. Se estiver enganado, eu me retratarei no meu leito de morte. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي ، إذا كنت مخطئ فسأعود للدين الصحيح على فراش موتي
    Fiz mal em envolvê-la de todo, tal como Fiz mal em pensar que podia fugir disto. Open Subtitles لقد كنت مخطئ لتضمينها في المكان الأولى، مثل ما أنا كنت مخطئ بتفكير أنني يمكنني أن أهرب من هذا
    estavas errado sobre mim, sobre o que eu sentia. Open Subtitles لقد كنت مخطئ بحقي حول شعوري نحوك وربما أنت على خطأ بخصوص الأمور الأخرى
    Primeiro, pensei que se tratasse de alguma orientaçao espiritual, mas Enganei-me nisso. Repara. Open Subtitles فكرت بادئ الأمر أنها نوع من إلإرشاد الروحي، لكن كنت مخطئ.
    - Vai tu Jai. E se estiveres errado, alguém devia estar aqui para o receber... Open Subtitles أنت إذهب " جاي " من المفترض ان يبقى شخص ما هنا ليقابله ان كنت مخطئ
    Muito bem, estava errado. Querem nomes? Precisam de nomes. Open Subtitles حسنا حسنا كنت مخطئ يجب ان تحصلوا علي اسماء.
    Bem, parece-me que estava errado sobre vocês os dois. Open Subtitles حسنا، يبدو أنّني كنت مخطئ . حولكما أنتما الإثنان
    estava errado em duvidar de ti, antes. E não volto a fazê-lo. Open Subtitles لقد كنت مخطئ بشأنك من قبل وأخطأ مرة اخرى
    estava errado ontem quando disse que os miúdos nos bares só lá estavam pela decadência. Open Subtitles كنت مخطئ البارحة عندما قلت ان الصبية في النوادي يذهبون فقط من اجل الانحطاط
    No outro dia, estava errado quando o acusei de ter levado o telemóvel do Saldua, depois de o ter morto. Open Subtitles لقد كنت مخطئ في اليوم السابق عندما إتهمتك بأخذ الهاتف بعد ان قتلته
    Ele pode culpar-me. Não disse que Estava enganado. Open Subtitles قلت أنه محق في لومي ولم أقل أني كنت مخطئ
    Mas tenho uma vida... então, Estava enganado sobre mim. Open Subtitles لكن أيضًا لدي حياتي الخاصة لقد كنت مخطئ تمامًا بشأني
    Estava enganado, agora, estás tu. Open Subtitles انت مخطئ الان وانا كنت مخطئ حينها
    Agora, corrige-me se estiver enganado, mas a prata é como um veneno para ti. Open Subtitles الآن صححني إن كنت مخطئ لكن ، آه ، الرصاصة الفضية مثل السم إليك
    Se estiver enganado em relação a isto, apenas um de nós tem de morrer. Open Subtitles ،لو كنت مخطئ بهذا الشأن .شخص واحد يجب أن يموت
    Fiz mal, Mestre. Perdoe-me. Open Subtitles كنت مخطئ يا سيدي سامحني
    estavas errado sobre isso. Open Subtitles كنت مخطئ في هذا
    Enganei-me. O meu sargento morreu inocente. Open Subtitles . كنت مخطئ . الرقيب الخاص بى مات وهو رجل برئ
    Mas se estiveres errado, admite. Open Subtitles و لكن إذا كنت مخطئ فإعترف بذلك
    Se estou errado, eu peço desculpa. Open Subtitles لو كنت مخطئ, أنا أعتذر
    Corrige-me se estiver errado, mas não me lembro de ter corrido bem. Open Subtitles صحح ليّ إن كنت مخطئ ، ولكنني لا أعتقد أن الموعد سار بشكل صحيح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد