ويكيبيديا

    "كنّا محظوظين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tivermos sorte
        
    • Tivemos sorte
        
    • de sorte
        
    • Tivemos a sorte
        
    Dentro de 72 horas, saberemos o que é. - Se tivermos sorte. Open Subtitles خلال 72 ساعة، سنعرف ما هو إن كنّا محظوظين
    O gerente deu o número do cartão de crédito, se tivermos sorte ele está a usá-lo. Open Subtitles حسناً، قدم المدير بإعطائي معلوماته بطاقته الإئتمانيّة، لذا لو كنّا محظوظين فإنّه يستخدمها بالخارج.
    E marcas de tinta vermelha na bicicleta. Se tivermos sorte, a pintura também é personalizada. Open Subtitles و آثار إحتكاك حمراء على الدراجة إن كنّا محظوظين فالطلاء أحد التعديلات هذه أيضاً.
    Tivemos sorte nessa descoberta, e estávamos enganados em relação à SDRC Open Subtitles كنّا محظوظين بهذا الاكتشاف، وكنّا مخطئين حول متلازمة الألم الموضعيّ
    Tivemos sorte em conseguir o ME. Open Subtitles كنّا محظوظين للحصول على تهمة القيادة تحت الثمالة.
    Nao, senhor. Nao desta vez. Tivemos a sorte de o detectar. Open Subtitles كلا يا سيدي، ليس في هذة المرة كنّا محظوظين لنقوم برصده منذ البداية
    Dois, talvez três dias. Se tivermos sorte. Open Subtitles اثنان أو ثلاثة أيّام إن كنّا محظوظين
    - Talvez, se tivermos sorte, se não estivermos demasiado comprometidos... Open Subtitles -ربما إذا كنّا محظوظين وإن لم نكن سيكون خطيرًا جدًا
    Se tivermos sorte, talvez sejamos garis. Open Subtitles إن كنّا محظوظين فقد يجعلوننا ننقل نفاياتهم - هل لديكَ مغزى من كلامكَ ؟
    Se tivermos sorte, ele está desarmado. Open Subtitles الآن إن كنّا محظوظين فلن يكون مسلحاً
    Se tivermos sorte talvez ela caia. Open Subtitles ربّما تسقُط إذا كنّا محظوظين
    A cada seis meses, se tivermos sorte. Open Subtitles كل ستة شهور لو كنّا محظوظين
    Numa semana, se tivermos sorte. Open Subtitles اسبوع إنْ كنّا محظوظين
    Se tivermos sorte. Open Subtitles إذا كنّا محظوظين
    Se tivermos sorte, será o único na sala. Obrigada, Carlos. Open Subtitles إن كنّا محظوظين ستكون هي وحدها (في الغرفة، شكرًا، (كارلوس.
    - Conseguimos aquilo que queríamos. - Tivemos sorte. Open Subtitles مقاتلين، ولقد حصلنا على ما أتينا من أجله لقد كنّا محظوظين
    Tivemos sorte que o meu sucesso permitiu que ela ficasse em casa e se concentrasse na família e no trabalho de beneficência. Open Subtitles كنّا محظوظين بأن نجاحي سمح لها بأن تبقى في المنزل وتركز على العائلة وعلى عملها الخيري
    As pessoas pensam que Tivemos sorte. Open Subtitles الناس تظن أننا كنّا محظوظين لا أكثر
    Tivemos sorte desta vez. Open Subtitles حسناً، كنّا محظوظين هذه المرّة
    Tivemos a sorte de encontrar uma enfermeira formidável. Open Subtitles كنّا محظوظين بعثورنا على ممرضة رائعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد