A Impact Cola praticamente subsidiou metade da nossa Pesquisa e Desenvolvimento. | Open Subtitles | إمباكت كولا هي فعلياً تمول نصف الأبحاث و التطوير عندنا |
Sim, dê-me um hambúrguer, batatas fritas e uma Cola. | Open Subtitles | أجل، أعطني هامبرغر وبطاطا فرنسية مقلية وكوكا كولا. |
Ginger ale, gasosa, cerveja, gás de cerveja... Coca-Cola, Cola dupla, duplo arroto-cola... todas as bebidas carbónicas que nos fazem cócegas no nariz. | Open Subtitles | ،أوه، خميرة بيرة، زنجبيل فقاعات بيبسي ،كولا، فقاعات كولا، كولا مركزة تجشؤ الفقاعات المركز وصودا وكربونات،تلك المادة التي تدغدغ أنفك |
Fiz uma campanha publicitária para a Schweppes, que pertence à Coca-Cola, que se tornou muito interessante em termos legais. | TED | لقد قمت بعمل حملة إعلانية لشويبس, وهي كوكا كولا, وهذا كان شيقا للغاية من ناحية الجوانب القانونية |
Desejo comer um Big Mac e beber uma Coca-Cola grande. | Open Subtitles | ليتني أحصل على وجبة ماك مع زجاجة كولا كبيرة |
Convidei-a para ir beber uma Cola, e ele mandou-me ir para o diabo. | Open Subtitles | انا عرضت عليها ان تأخذ كولا وقالت لي اذهب الى الجحيم لا اعلم |
Não; compra uma Cola e calmamente, visto por Mrs. Reid que está no 2º andar, sai pela mais distante porta da frente, onde há imensos agentes. | Open Subtitles | اشترى كولا و بوتيرة بطيئة , رصدت من قبل السيدة ريد في الطابق الثاني تجول وخرج من المخرج الأمامى الأكثر بعدا |
Quero um hambúrguer e batatas fritas. Médio, por favor. E uma Cola com uísque. | Open Subtitles | سوف أختار البيرغر و البطاطا مع كولا مزدوجة |
Poupei imenso dinheiro com a Cola de dieta. | Open Subtitles | آيسكريم من المتجر ، لأنني ادخرت الكثير من المال من كولا الحمية |
"se eu beber sete garrafas de Impact Cola e tu beberes cinco... | Open Subtitles | لو أنني شربت سبع زجاجات من الـ إمباكت كولا |
"quantas garrafas de Impact Cola teremos bebido os dois?" | Open Subtitles | و أنت شربت خمسة فكم يكون عدد الزجاجات من الـ إمباكت كولا التي قد إستمتعنا بها؟ |
Não é a respeito de educar, é acerca de tentar vender Impact Cola. | Open Subtitles | إن الأمر ليس خاصاً بالتعليم إنه عبارة عن محاولة بيع الـ إمباكت كولا |
Além disso, não se fica bêbado com Coca-Cola Light. | Open Subtitles | بالأضافة، لا يمكننا أن نسكر .على كولا الحمية |
Um oceano mais quente liberta CO2, tal como acontece com uma Coca-Cola quente. | TED | محيط أكثر احترارا يطلق ثاني أوكسيد الكربون، تماما كما تفعل كوكا كولا دافئة. |
Por mim, o que eu queria que fizéssemos é só olhar para o terrorismo como se fosse uma marca global, tipo Coca-Cola. | TED | من جهتي، كل ما أردته هو أن ننظر للإرهاب كما لو كان علامة تجارية عالمية، كوكا كولا مثلاً. |
Legal: Gomas de Coca-Cola Alegação: M&Ms de amendoim | TED | قانوني: قارورة كولا غازية الطلبية: شوكولاتة إم أند إمز |
Se toda a energia que usam na vossa vida fosse nuclear, todo o subproduto derivado daquele consumo caberia numa lata de Coca-Cola. | TED | فان كل الطاقة التي يستهلكها الشخص الواحد في حياته تخلف نفايات يمكن ان توضع في علبة كولا صغيرة |
Pelo Norte sobre a Península de Kola até ao Mar de Barents. | Open Subtitles | (إلى الشمال فوق شبه جزيرة (كولا (ثم إلى غاية بحر (بارنتس. |
Para mim nada. Näo, vou querer uma Diet Coke. | Open Subtitles | لا تحضر لي شيئاً حسناً ربما دايت كولا. |
Kaka, olha todas essas Coca colas, o mundo todo pode sobreviver disso! | Open Subtitles | كاكا , انظر الى كل هذه الكولا كولا , ستكفي كل العالم ليعيشوا بها |
A Aeko Kula Segurança põe um sinalizador em cada maleta. | Open Subtitles | "أكيو كولا"، رئيس الأمن قال بأنّ كلّ كيس به أداة تتبع |
Estavas sentado às escuras com uma Coca e um cachorro. | Open Subtitles | كنت في الظلام بمشروب "كولا" ووجبة "هوت دوغ". |
Uma vez, quando estava na escola, entornei refrigerante na minha placa-mãe. | Open Subtitles | في إحدى المرات عندما كنت في المدرسة, سكبت قنينة كولا كاملة على لوحتي الأم |
Eu quero voltar para pouco antes do estrondo, para esta ideia de marca, e eu estava a falar da Coca e da Pepsi, etc. | TED | أريد فقط ان أعود إلى ماقبل الإنفجار، إلى فكرة العلامة التجارية، عندما كنت أتحدث عن كوكا كولا وبيبسي، الخ. |