Ele disse-me que ela era colombiana, bonita e que era polícia. | Open Subtitles | لقد أخبرتني إنها كولومبية وجميلة وشرطية |
A minha mulher também é estrangeira. É colombiana. | Open Subtitles | زوجتى أجنبية أيضاً إنها كولومبية |
É uma tradição colombiana um pouco louca. | Open Subtitles | انها عادة كولومبية جنونية بشكل معتدل |
A noite passada subiu à superfície e foi posto num cargueiro colombiano. | Open Subtitles | الليلة الماضية تم اخراجها إلى السطح وتحميلها على سفينة شحن كولومبية |
O Sr. Ewart, da Janus Cars, tinha notas colombianas na carteira. | Open Subtitles | لديه عشرون ألف ورقة كولومبية في محفظته |
Cinco membros de um grupo de traficantes colombianos caíram numa emboscada feita pelos seus rivais, os Voodoo jamaicanos, que fugiram sem deixar rasto, fazendo mais uma vez de parvos... | Open Subtitles | في تبادل لإطلاق النيران خمسة أعضاء من عصابة كولومبية للمخدرات... وقعوا في فخ نصبه أعدائهم الجاميكيون الدمويون... والذين فروا دون أثر مجدداً تاركين مجموعة من المحققين... |
Sim, a mãe dela é libanesa, mas ela é colombiana. | Open Subtitles | أجل أمها لبنانية لكنها كولومبية |
Sim, sou colombiana. | Open Subtitles | صحيح، لأني كولومبية |
Sim, é colombiana. O que é que isso tem a ver com... | Open Subtitles | نعم انها كولومبية |
Não fervo nada. Sou colombiana! | Open Subtitles | انا لست عصبية انا كولومبية |
É uma tradição colombiana. | Open Subtitles | تلك تقاليد كولومبية |
É outra tradição colombiana. | Open Subtitles | تلك تقاليد كولومبية أخرى |
Uma empresa colombiana que estava a dar muito lucro antes do incidente em Copenhague. | Open Subtitles | شركة بترول كولومبية كانت تجني الكثير من الاموال قبل حادثة (كوبنهاجن) |
E também sou colombiana. | Open Subtitles | أنا أيضا كولومبية |
Sou colombiana. | Open Subtitles | أنا كولومبية. |
Estava a beber um café colombiano daquele lugar que faz café passado. | Open Subtitles | كنتُ أشرب قهوة كولومبية تحصلت عليها من المكان الذي تصب فيه القهوة بالتنقيط |
Eu sei o que é o teu trabalho e não envolve ser raptado por um cartel colombiano. | Open Subtitles | أعرف ما هي وظيفتك ولا تتضمن التعرض للاختطاف من عصابات مخدرات كولومبية |
Em todas estava esgotado e aguardam um carregamento do importador colombiano, a empresa do Aurelio Moreno. | Open Subtitles | في مقاطعةِ Dade كلّهم يَبِيعونَ وهم يَنتظرونَ a شحنة مِنْ a كولومبية شركة إستيرادِ |
E estas são colombianas. | Open Subtitles | وهذه هنا كولومبية. |
Sabia que eles produziam cocaína, mas pensava que os cartéis fossem colombianos. | Open Subtitles | كنت أعرف أنها منتجة للكوكايين ... و لكن كنت أظن أن كل تلك التكتلات كولومبية |