Oh, desculpa! Este é o Quentin Hapsburg dos Combustíveis Hexagon. | Open Subtitles | أنا أسفة دا كوينتن هتسبرج من شركة بترول هكساجون |
Queres que façamos amor com o Quentin hoje, querida? | Open Subtitles | هَلْ أنت توَدُّنا لنِكاح كوينتن اللّيلة، طفل رضيع؟ |
Se houver hipótese, mesmo remota, de a Kimber estar viva... e o Quentin souber alguma coisa, têm de o deter para interrogatório. | Open Subtitles | النظرة، إذا هناك مستوي فرصة طفيفة التي كامبر حيّ ويَعْرفُ كوينتن أيّ شئ حوله، أنت يَجِبُ أَنْ تَجْلبَه في للإستجواب. |
Uma casa de ossos. Tom, este é o Quentin. | Open Subtitles | منزل العظام توم هذا كوينتن للمرة الخامسة عشر |
A lista dos presos que assistiram ao seminário em San Quentin. | Open Subtitles | و هذة قائمة بأسماء المساجين الذين شاركوا في الحلقة في سان كوينتن |
Que o Quentin arranjou um sósia do Meinheimer, e que este irá amanhã fazer um relatório fraudulento? | Open Subtitles | ان كوينتن عمل شبيه للدكتور واللي هيلقي خطاب مضلل بكرة؟ |
Estão cinco gajos numa cela grande de San Quentin, a discutir como lá foram parar. | Open Subtitles | خمسة رجال يجلسون في ساحة سان كوينتن يتساءلون كيف سيصلون إلى هناك |
Este é o Tenente Ivan Burnett. É de San Quentin. | Open Subtitles | هذا الملازم أوّلُ ، إيفان بيورنيت هو مِنْ سان كوينتن |
Parte da quadrilha começou aqui em Quentin. | Open Subtitles | جزء من خطة بَدأَها مِن قِبل أَخِّيه في سان كوينتن |
Direciona o fluxo dos gases quentes! Calma, Quentin. | Open Subtitles | إنها تتحكم فى تدفق الغازات الساخنة مهلا اهدأ يا كوينتن |
Quentin, esse foguete subiu uns 30 metros. | Open Subtitles | كوينتن أنت تعرف أن الصاروخ قد ارتفع 100 قدم على الأقل |
Homer Hickam, Roy Lee Cook, Quentin Wilson... e Sherman O'Dell do Colégio Big Creek... pela amostra engenhosa de técnicas amadoras de construção de foguetes. | Open Subtitles | هومر هيكام .. روى لى كوك .. كوينتن ويلسون |
Quentin Wilson, Roy Lee Cook e Sherman O'Dell... | Open Subtitles | كوينتن ويلسون و وروى لى كوك و شيرمان أوديل |
Barbara, eu so tenho de estar em San Quentin às 16 horas. | Open Subtitles | باربرة، نظرة، أنا ما عِنْدي لِكي يَكُونَ في سان كوينتن حتى 4. |
Agora, um dos nossos heróis locais S. Quentin Quale também conhecido como doutor Satan. | Open Subtitles | الآن , مع أحد أبطالنا القوميين اس.كوينتن كوالا اكا دكتور ساتان |
Quentin, estou a perguntar a forma da nódoa e não a maneira de a tirar | Open Subtitles | كوينتن, انا اعني شكل الرسم وليس الطريقه لإزالته |
Está bem, Quentin. | Open Subtitles | يجب ان ترسلني هناك ايضاً حسناً , كوينتن. |
Vi o Quentin a ser enrabado por um paciente, esta tarde. | Open Subtitles | مَسكتُ كوينتن يُصبحُ مَصْدُوم من الخلفَ مِن قِبل مريض ذكر بعد ظهر اليوم. |
Não precisamos de si aqui, Quentin. | Open Subtitles | نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى أنت لهذه الجراحةِ، كوينتن. |
Como vêem, o Quentin não me pode ter violado... ou emitido sémen. | Open Subtitles | كما تَرى، كوينتن لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ الشخصَ الذي إغتصبَني أَو تَركَ عيّنة مني وراء. |
Howard, estava a contar ao Clinton a respeito do filme. | Open Subtitles | هاورد تعال هنا كنت اخبر كوينتن عن الفيلم |
O Q disse que a cena do sangue na pedra funciona logo. | Open Subtitles | متأكد من أن كوينتن قال أمر حجر الدم يعمل على الفور |