| Pode ser alguém de fora, mas todas conheciam o Quini. | Open Subtitles | يـمكن أنّ يـكون من خـارج المـدينة لـكن جميـعهّن يـعرفّن كويني |
| E também quero autorização para interrogar o Corrales e o Quini, juntos. | Open Subtitles | و أريد أنّ تـخولنـا بـالتـحقيق مـع كويني وكـوراليس مـعاً |
| Um rapaz bem-parecido chamado Quini. | Open Subtitles | شخـص حسْن المـظهر اسمـهُ كويني |
| Deve ter saído e esqueceu-se de alimentar a Queenie. | Open Subtitles | لا بد من أنه رحل ونسي طعام "كويني" |
| Delphine, de agora em diante, serás a escrava pessoal da Queenie. | Open Subtitles | (أتعرفين يا (ديلفين من الآن فصاعداً ستكونين خادمة (كويني) الخاصة |
| Quinny, criamos-te bem. | Open Subtitles | كويني لقد ربيناكي جيدا . |
| O gajo é o Quini. | Open Subtitles | الـشخص الذي في المنتـصف كويني |
| - Onde está o Quini? | Open Subtitles | أيــن كويني ؟ |
| Foi com a Queenie tentar salvar a Misty Day. | Open Subtitles | لقد خرجت مع (كويني) لمحاولة (إنقاذ (ميستي داي |
| Nunca tivemos bruxas jovens no Conselho, mas a Queenie e a Zoe merecem um papel na escola que as distinga. | Open Subtitles | لم يكن لدينا أبداً ساحرات شابات في المجلس و(كويني) و(زوي) يستحقا دور رفيع هنا في المدرسة للتفريق بينهما |
| As minhas vêm da Queenie of the Serengeti. Uma bela cadela. Já morreu. | Open Subtitles | كلبتي (كويني) من سلالة (السرينقتي) كلبة صيد فائقة الجمال, رحلت الآن |
| Sinto a falta dele. Mas a Queenie era a verdadeira estrela. | Open Subtitles | أفتقده, ولكن (كويني) كانت النجمة الحقيقية |