Pode ser alguém de fora, mas todas conheciam o Quini. | Open Subtitles | يـمكن أنّ يـكون من خـارج المـدينة لـكن جميـعهّن يـعرفّن كويني |
E também quero autorização para interrogar o Corrales e o Quini, juntos. | Open Subtitles | و أريد أنّ تـخولنـا بـالتـحقيق مـع كويني وكـوراليس مـعاً |
Um rapaz bem-parecido chamado Quini. | Open Subtitles | شخـص حسْن المـظهر اسمـهُ كويني |
Deve ter saído e esqueceu-se de alimentar a Queenie. | Open Subtitles | لا بد من أنه رحل ونسي طعام "كويني" |
Delphine, de agora em diante, serás a escrava pessoal da Queenie. | Open Subtitles | (أتعرفين يا (ديلفين من الآن فصاعداً ستكونين خادمة (كويني) الخاصة |
Quinny, criamos-te bem. | Open Subtitles | كويني لقد ربيناكي جيدا . |
O gajo é o Quini. | Open Subtitles | الـشخص الذي في المنتـصف كويني |
- Onde está o Quini? | Open Subtitles | أيــن كويني ؟ |
Foi com a Queenie tentar salvar a Misty Day. | Open Subtitles | لقد خرجت مع (كويني) لمحاولة (إنقاذ (ميستي داي |
Nunca tivemos bruxas jovens no Conselho, mas a Queenie e a Zoe merecem um papel na escola que as distinga. | Open Subtitles | لم يكن لدينا أبداً ساحرات شابات في المجلس و(كويني) و(زوي) يستحقا دور رفيع هنا في المدرسة للتفريق بينهما |
As minhas vêm da Queenie of the Serengeti. Uma bela cadela. Já morreu. | Open Subtitles | كلبتي (كويني) من سلالة (السرينقتي) كلبة صيد فائقة الجمال, رحلت الآن |
Sinto a falta dele. Mas a Queenie era a verdadeira estrela. | Open Subtitles | أفتقده, ولكن (كويني) كانت النجمة الحقيقية |