Como vou aguentar cinco dias sem atirar a nada? | Open Subtitles | كيف يفترض بي قضاء خمس أيام بدون أطلاق النار على شيء ما ؟ |
Como vou fazer para contar uma história sem o meu personagem mais importante? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن أروي القصة بدون قائد الشخصيات؟ |
Como é suposto dizer-te que posso não estar pronto para ter um filho, quando tu estás tão excitada? | Open Subtitles | كيف يفترض بي إخبارك؟ انني لست مستعداً لانجاب طفل فيما تحمست للامر كثيراً؟ |
Como é suposto um tipo dormir com toda esta gritaria e terramotos! | Open Subtitles | كيف يفترض بي النوم ، في هذا الصراخ و هذه الزلازل ؟ |
Como posso ensinar os meus filhos a fazer o que está certo, se deixar que estes tipos levem a melhor? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن اعلم اولادي القيام بالآشياء الصحيحة اذا تركت هؤلاء الرجال يفلتون بدون عقاب من هذا؟ |
Como eu encontro o escritório do coordenador? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن أجد غرفة مديرة خدمة العملاء ؟ |
E como devo ajudar-te? | Open Subtitles | كيف يفترض بي مساعدتك؟ |
- Agora, diga- me, Como é que vou conseguir fazer as coisas a partir de agora | Open Subtitles | أخبرني كيف يفترض بي أن أنهي الامور و أنت تتتصرف هكذا دائماً ؟ و لكن |
Como vou saber o que é o quê? | Open Subtitles | أعني , كيف يفترض بي معرفة أيهما قهوة عادية و أيهما خالية من الكافيين ؟ |
Sair disto? Como vou ultrapassar isto? | Open Subtitles | اخرج من هذا؟ كيف يفترض بي أن اخرج من هذا |
Como vou encontrar alguém para amanhã? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن أعثر على رفيقة بهذا الوقت القصير؟ |
Como vou lidar com isso sem ti? | Open Subtitles | يا للهول؟ كيف يفترض بي التعامل مع هذا الأمر في غيابكِ؟ |
Como vou pô-la a dormir contigo aqui? | Open Subtitles | كيف يفترض بي جعلها تنام مع قدومك وذهابك؟ |
Como é suposto eu pôr comida na mesa? Continuas a aumentar a minha dívida. | Open Subtitles | كيف يفترض بي إطعام عائلتي وأنت تستمر برفع ديني ؟ |
Como é suposto eu sentir-me, sendo um produto de um homem que destrói tudo onde toca? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن أشعر أن أكون منتج رجل دمر كل شيء إمتدت إليه يداه؟ |
Acabei de chegar. Como posso tornar-me Mosqueteiro, se foram extintos? | Open Subtitles | ولكنني للتو وصلت هنا كيف يفترض بي أن اصبح فارساً إذا تم حلها ؟ |
Ei, Como posso chegar a uma conclusão sem ti? | Open Subtitles | مهلاً, كيف يفترض بي تحديد هذا من دونكِ ؟ |
Como posso fazer um filme sem atores? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن أقوم بالفيلم بدون أي من الممثلين ؟ |
Você está autorizada a explicar Como eu direi isto para minha mãe? | Open Subtitles | هل لك حرية ان تشرحي كيف يفترض بي ان اخبر أمي بشأن هذا؟ |
Como é que vou pisgar-me daqui com aquela festarola lá em baixo? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن أتسلّل خارجاً من هنا مع هذه الحفلةِ الصاخبةِ بالأسفل |
Tu estás a apontar-me uma arma. Como é que devo confiar em ti? | Open Subtitles | إنّك تصوّب مسدّساً إلى وجهي يا رجل، كيف يفترض بي أن أثق بك؟ |
- Como é que eu vou fazer isso? | Open Subtitles | حسناً , كيف يفترض بي القيام بهذا ؟ |