A densidade de um núcleo vulgar é quatro vezes 10 elevado à 10.ª potência de quilos por metro cúbico. | TED | هو أربع ضرب 10 مرفوعة إلى قوة 17 كيلوغرام للمتر المكعب. |
Essa camada supercondutora de dois milímetros de espessura pode aguentar 1000 quilos — um carrito pequeno — na minha mão. | TED | هذه الطبقة فائقة الموصلية ذات الميليمترين سماكة يمكنها أن تحمل 1,000 كيلوغرام ما يمثل سيارةً صغيرةً، بيدي. |
Hoje, o mundo produz cerca de 22 000 milhões de quilos de queijo por ano, transportado e consumido em todo o planeta. | TED | اليوم, ينتج العالم حوالي 22 مليار كيلوغرام من الجبن سنوياً، يتم توزيعها واستهلاكها حول العالم. |
Perdeste 7 kg. | Open Subtitles | من التونة المعلبة والبسكويت انخفض وزنك بـ7 كيلوغرام |
600 kg de resina de cannabis na natureza. | Open Subtitles | ستة مئة كيلوغرام من الكيف المعالح في الطبيعة هم يبحثون عن شخص سائق |
Eles foram encontrados mortos com um quilo da heroína deles. | Open Subtitles | وجدتهما عصابته ميتين مع كيلوغرام من الهيرويين الخاص بهم |
Toda uma semana de paz e sossego, mais meio quilo dos seus magníficos chocolates. | Open Subtitles | أسبوع كامل من السلام والراحة ونصف كيلوغرام من الشيكولاتة الممتازة خاصتك |
Os seres humanos já produziram mais de oito biliões de quilos de plástico, a maior parte ainda está aqui como lixo. | TED | لقد أنتج البشر ما يفوق ثمانية تريليون كيلوغرام من البلاستيك، ومعظمه ما زال موجودًا في صورة مخلفات. |
Recebes seis cêntimos por cada... 50 quilos que entrarem e por cada 50 quilos que saírem... e não tens de mexer um dedo. | Open Subtitles | الراتب هو 6 سنتات عن كل كيلوغرام بضائع تدخل او تخرج 50 ولن يكون عليك ان تعمل مطلقا |
Já perdeu um litro de sangue. Só que ele pesa 80 quilos. | Open Subtitles | لقد خسر نصف لتر من الدم ووزنه 80 كيلوغرام |
Até se converter ao sistema métrico, 66 libras é o equivalente... a 30 quilos. | Open Subtitles | حتى تحلل في التحويل المتري 66باوند مايعادل30 كيلوغرام |
Tungsténio custa cerca de 50 dólares o quilo e as barras de ouro têm 12,4 quilos cada então, estamos a falar de muito peso. | Open Subtitles | ثمن كيلوغرام من التنغستون هو 50 دولار وسبيكة الذهب تزن 12.4 كيلوغرام لذا نحن نتكلم على وزن كبير |
O seu corpo possui cinco metros de comprimento, pesa 100 quilos e tem 4.000 músculos que ela usa para esmagar as suas vítimas. | Open Subtitles | ،جسمها بطول 5 أمتار يزن 100 كيلوغرام وفيه 4000 عضلة تستعملها لسحق الحياة من ثنايا ضحاياها |
Estamos a lidar com um explosivo plástico, C4, aproximadamente 2 quilos. | Open Subtitles | أرى بأننا نتعامل مع قنبلة بلاستيكية سي 4 حوالي 2 كيلوغرام |
O resultado é que é preciso cem litros de água para produzir 1 kg de batatas, | Open Subtitles | في النتيجة نحن بحاجة لمئة ليتر من الماء لإنتاج كيلوغرام واحد من البطاطا |
Sim, com 1.500 kg e presas do tamanho do teu braço. | Open Subtitles | نعم، 1500 كيلوغرام, ولدع أنياب بطول ذراعك |
A detecção de vestígios estima 10 kg de RDX. | Open Subtitles | إكتشاف الآثار يُقدّر الموجود بـ10 كيلوغرام من المواد المُفتجّرة. |
Faltam 12 kg de coca, mas vamos à casa do traficante. | Open Subtitles | يوجد 12 كيلوغرام من الكوكايين مفقودين، ولكن لدينا مذكرة تفتيش لشقته |
Podes ir fazer exercício, perder meio quilo e ficar oficialmente perfeita. | Open Subtitles | قومي ببعض التمارين لتنحفي نصف كيلوغرام وتصبحي مثالية |
Não precisamos de jogos. Foi apanhado com um quilo de droga. | Open Subtitles | لا نحتاج إلى أية لعبة وجدنا معك كيلوغرام كوكايين |
Uma acusação de posse com intenção de distribuir. Um quilo de heroína. | Open Subtitles | تهمة بحيازة كيلوغرام من الهيرويين بهدف التوزيع |
O maior papa-formigas do mundo mora na floresta tropical, chega a pesar 40 quilogramas. | TED | أكبر آكل نمل في العالم يعيش في الغابات المطرية وهناك عنكبوت يزن 40 كيلوغرام. |