Há pelo menos 10 quilos e 200 mil dólares em dinheiro. | Open Subtitles | وهو سيتين 'على الأقل عشرة كيلوغرامات و 200 الكبرى نقدا. |
Tens que vender 4 quilos, não vais querer que ela te atrapalhe. | Open Subtitles | علينا تفريغ أربعة كيلوغرامات. أتريد أن تعيق زوجتك الطريق؟ |
Talvez uns quilos. Tenho ido ao ginásio 2 vezes por dia. | Open Subtitles | ربما بضع كيلوغرامات حصتان لكمال الأجسام يومياً |
Se pegarmos em 10 kg de alimento, conseguimos 1 kg de carne de vaca, ou 9 kg de carne de gafanhoto. | TED | خذ 10 كجم. من العلف، بإستطاعتك أن تأخذ كجم واحد من اللحوم، ولكن يمكنك الحصول على تسعة كيلوغرامات. |
10 kg de entrada, podem render tanto 1 kg como 9 kg no final. | TED | مع 10 كجم. المدخلات، يمكنك الحصول على واحد أو تسعة كيلوغرامات. |
As autoridades mexicanas encontraram quatro quilos de cocaína pura. Ao lado de caldeirões com aglomerados de cabelo humano. | Open Subtitles | اربعة كيلوغرامات من الكوكايين الغير مقطوع كشفته السلطات المكسيكيه الى جانب القدور التي تحتوي على مجموعات من شعر الأنسان |
Também quero uns quilos de vitela. | Open Subtitles | سأحتاج أيضا إلى بضعة كيلوغرامات من كبد العجل. |
Porque fodi a reserva. Fixe, 10 quilos disto, também. | Open Subtitles | لأني عبثت بالطلبية جيد، عشرة كيلوغرامات من هذه أيضا. |
Com base no tamanho, após a cremação, os restos mortais deviam pesar 3 quilos. | Open Subtitles | بناءاً على حجمه بعد الإحراق، كان من المُفترض أن يكون وزن بقاياه ثلاثة كيلوغرامات. |
Estão aí uns nove quilos de comida. | Open Subtitles | هناك حوالي تسعة كيلوغرامات من الطعام في المجمد |
Estamos a falar de quatro quilos de cocaína, 200 mil em numerário e a minha nova parceira, uma tarântula. | Open Subtitles | لأننى قمت للتو بضبط كمية ممنوعات كبيرة. انا اتحدث عن 4 كيلوغرامات من الكوكايين. مائتى الف دولار نقداً. |
Roland e os outros levaram alguns quilos. | Open Subtitles | رولاند وبينهم، أن يستولوا على بضعة كيلوغرامات. |
Doutor, temos imagens do seu cliente a contrabandear quilos de heroína pura. | Open Subtitles | يا سيادة المحامي , نحن لدينا لقطات فيديو لموكلك يقوم بتهريب كيلوغرامات من الهيروين الخام النقي |
Tinha quatro quilos de coca guardada em casa da minha mãe, e ele descobriu e começou a pedir, | Open Subtitles | كنت احتفظ بـ 4 كيلوغرامات من البودرة في منزل أمي ويكتشف هو ذلك ويأتي يتسولني: |
Daqui a seis meses, acordará limpo e dez quilos mais gordo. | Open Subtitles | بعد 6 أشهر من الآن ستستيقظ نظيفاً وأكثر سمنة بعشرة كيلوغرامات |
E quando perceberam que cinco quilos de pó valiam uma tonelada de marijuana, mergulharam de cabeça no negócio da cocaína. | Open Subtitles | وعندما اكتشفنا أن أربعة كيلوغرامات من الكوكايين تساوي طناً من الماريغوانا انطلقا بكل قوة في عالم الكوكايين |
É a maior transição que temos em terra, de um "habitar" para outro. A única transição para perceber como um animal ossudo, muito pesado, com um ou vários quilos, pôde fazer esta transição. | TED | هذا أعظم انتقال لكائن حي من مكان إلى مكان آخر بلا منازع على الإطلاق لإدراك كيف يمكن لحيوان ذو وزن ثقيل يبلغ عدة كيلوغرامات التحول بهذا القدر الكبير |
Bom, têm... 4 quilos de cocaína para vender | Open Subtitles | حسناً. حسناً، لديهم أربعة كيلوغرامات من الكوكايين للبيع لذا... |
Até agora temos escolhido um rendimento de 1 kg a 5 kg. | TED | من الإخراج. وحتى الآن نحن نأخذ واحد، أو ما يصل إلى خمسة كيلوغرامات. |
Um predador. Talvez com uns 10 kg. | TED | مفترس, يزن 25 رطل تقريبا أو مايقارب الـ10 كيلوغرامات |
Voltamos com 4 kg e levamos o ouro para casa. | Open Subtitles | سنعود مع سمكة بوزن 4 كيلوغرامات ونأخذ الجائزة إلى المنزل. |