Sabias que eras culpado, e deixaste-me ser parte disso! | Open Subtitles | و كُنت تعلم بأنك مذنب, و جعلتني اصبح جزء من ذلك.. كيف؟ |
Sabias que tinha um vírus mortal. | Open Subtitles | لقد كُنت تعلم أنها هناك لقد كُنت تعلم أنها مُحملة بفيروس مُميت |
Sabias que uma Comissão está a investigar os ataques? | Open Subtitles | هل كُنت تعلم أن لجنة رئاسية تقوم بالتحقيق في الهجمات ؟ |
Sabia que havia outros a oferecer subornos. | Open Subtitles | الأن أنت كُنت تعلم بأن المُجرمين الأخرين قدموا رشاوى |
Sabia onde elas estavam o tempo todo? | Open Subtitles | كُنت تعلم أين مكثوا طوال الوقت؟ |
Sabias sim. Ele estava a escrever um romance quando começou a nossa relação. | Open Subtitles | بلى ، كُنت تعلم ، كانت يكتب رواية عندما التقينا ببعضنا البعض |
E tu Sabias que estas instalações eram usadas | Open Subtitles | وهل كُنت تعلم أن تلك المُنشأة يتم إستخدامها |
Mas já Sabias, não era? | Open Subtitles | لكنك كُنت تعلم بشأن ذلك الأمر بالفعل ، أليس كذلك ؟ |
Sabias o tempo todo, não Sabias? | Open Subtitles | كُنت تعلم طوال الوقت ، أليس كذلك ؟ |
Sabias que a Camille vai em frente com a festa? Sim. | Open Subtitles | مرحباً " لينوس " ، هل كُنت تعلم أن " كاميل " ستقوم بمتابعة أمر إقامة حفلتها ؟ |
- Obrigado. Sabias? | Open Subtitles | ـ شكراً لك ـ هل كُنت تعلم بشأن الأمر |
- Sabias que o traríamos a bordo. | Open Subtitles | لقد كُنت تعلم أننا سنجلبها |
Tu Sabias? | Open Subtitles | هل كُنت تعلم بهذا الأمر؟ |
Mas Sabias dela? | Open Subtitles | هل كُنت تعلم بأمرها؟ |
Sabias onde eles estavam e não me contaste. | Open Subtitles | كُنت تعلم موقعهم ولم تُخبرني |
- Sabias que a Emily era maluca. | Open Subtitles | كُنت تعلم أن " إميلي " كانت مجنونة ! |
Sabia que o Sargento Roe foi assassinado? | Open Subtitles | هل كُنت تعلم أن الرقيب رو تم قتله؟ |
Sabia disso sobre o seu chefe? | Open Subtitles | هل كُنت تعلم ذلك بشأن رئيسك؟ |
Você Sabia que ele estava vivo? | Open Subtitles | هل كُنت تعلم أنه حى ؟ |
Você Sabia que ele estava sendo mantido prisioneiro. | Open Subtitles | هل كُنت تعلم بأنه كان سجيناً |