O que fazias lá? | Open Subtitles | ماذا كُنْتَ تَعْملُ هناك في المركز الأول؟ |
- fazias o que podias. | Open Subtitles | - وأنت كُنْتَ تَعْملُ أفضل أنت يُمْكِنُ أَنْ. |
Que fazias num bar para transsexuais? | Open Subtitles | ماذا كُنْتَ تَعْملُ في حانة للمتخنّثين؟ |
Eu vi o que estavas a fazer pela janela! | Open Subtitles | l رَأى ما أنت كُنْتَ تَعْملُ في النافذةِ! |
Querido, o que estavas a fazer era bom. | Open Subtitles | العسل، هو لَيسَ ذلك بأَنْك كُنْتَ تَعْملُ لَمْ تَشْعرْ بالارتياح. |
estavas a fazer o que devias de fazer. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ تَعْملُ بأَنْك إفترضتَ لتَعمَلُ. |
Podem prosseguir... com o que quer que seja que estavam a fazer. | Open Subtitles | أنت قَدْ تَستأنفُ . مهما كُنْتَ تَعْملُ. |
Que diabos estavam a fazer? | Open Subtitles | بِحقّ الجحيم ما هَلْ كُنْتَ تَعْملُ في هناك؟ |
Que fazias aí? | Open Subtitles | ماذا كُنْتَ تَعْملُ فوق هناك؟ |
Então, o que fazias comigo? | Open Subtitles | ثمّ ماذا كُنْتَ تَعْملُ مَعي؟ |
- O que estavas a fazer no quarto do Georgie? - Nada. | Open Subtitles | ماذا كُنْتَ تَعْملُ في غرفةِ جورجي؟ |
O que estavas a fazer no meu castelo? | Open Subtitles | ماذا كُنْتَ تَعْملُ في قلعتِي؟ |
Que estavas a fazer com a minha miúda? | Open Subtitles | ماذا كُنْتَ تَعْملُ مَع فتاتي؟ |
O que estavas a fazer com ela? | Open Subtitles | ماذا كُنْتَ تَعْملُ مَعها على أية حال؟ |
Mas, devias saber que aquilo que estavas a fazer não era, exactamente, legal. | Open Subtitles | لكن , uh، أنت must've عَرفَ الذي ما أنت كُنْتَ تَعْملُ ما كَانَ في تقدم جيد. |
O que estavam a fazer por lá? | Open Subtitles | ماذا كُنْتَ تَعْملُ هناك على أية حال؟ |