Duas? Quer dizer que estive aqui duas horas? | Open Subtitles | تَعْني أنا كُنْتُ هنا لساعتين؟ |
- Não. Eu estive aqui todo o dia. | Open Subtitles | لا، وأنا كُنْتُ هنا طِوال النهار. |
estive aqui numa despedida de solteiro. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ هنا مع صديقِ أعزب من الحزب. |
Fazia anos que não vinha aquí. | Open Subtitles | أنا ما كُنْتُ هنا في الأعمارِ. |
Eu estava aqui com o Ray, e eu tenho tentado ficar zangada com ele, mas Deus sabe que não consigo ficar com raiva daquele rapaz. | Open Subtitles | كُنْتُ هنا مَع راي وأنا أُحاولُ البَقاء غاضب مِنْه، لكن يعلم اللَّهُ أني لا أَستطيعُ البقاء غاضبة مِنْ ذلك الولدِ |
Sou o Tony Soprano estive aqui no outro dia com a minha mulher e a Virginia Lupo | Open Subtitles | أنا كُنْتُ هنا مَع زوجتِي قبل أيام مَع فرجينيا Lupo. |
- Eu estive aqui a noite toda. | Open Subtitles | - أنا كُنْتُ هنا طوال اللّيل. كما قُلتُ. |
- Nunca estive aqui. | Open Subtitles | أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ هنا. |
Estou a trabalhar 24 horas por dia para a Joslynn Raines enquanto ela está na cidade, portanto estive aqui até às 22:00. | Open Subtitles | 00. حَسناً، أُشغّلُ 24-7 لJoslynn Raines بينما هي في البلدةِ، لذا أنا كُنْتُ هنا مَع طاقمِي حتى 10: |
- Olha, eu já estive aqui antes. | Open Subtitles | النظرة، أنا كُنْتُ هنا قبل ذلك. |
estive aqui a noite toda. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ هنا طوال اللّيل. |
- Eu estive aqui. | Open Subtitles | - أنا كُنْتُ هنا. |
Graças a Deus eu estava aqui. | Open Subtitles | إشكرْ الله أنا كُنْتُ هنا. |
Não estava aqui. | Open Subtitles | أنا ما كُنْتُ هنا. |