ويكيبيديا

    "لأتفقد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • verificar
        
    • ver como está
        
    • ver se
        
    • ver o
        
    • ver a
        
    • ver como estava
        
    Não tire o olho de cima dele! Vou verificar os outros dois bares. Open Subtitles لا تغفل عنه وأنا سأذهب لأتفقد بقية الأماكن
    E a verificar os registos financeiros para tentar descobrir alguma compra recente. Open Subtitles أبحث في سجلاته المالية لأتفقد أي خيوط لأيه شرائات مؤخراً
    Fui verificar alguns dos meus ficheiros pessoais e eles agora são confidenciais! Open Subtitles عدت لأتفقد ملفاتي الشخصية و وجدتها مصنفه
    E daqui a um minuto vou ver como está. Open Subtitles سأكون هناك بعد دقيقة لأتفقد عملكما
    - Obrigado por o trazerem. Se não precisam mais de mim, vou ver como está a Daya. Open Subtitles تصرّفوا معه وسأذهب لأتفقد الآخر
    Até aos bosques, ver se as galinhas têm chocado. Open Subtitles أَنا ذاهِب إلى الغابةِ لأتفقد فقّس الفراخَ
    Vou verificar as coisas e pensar na aterragem. Open Subtitles أنا سأذهب لأتفقد على الأشياء وأفكر بشأن الهبوط.
    Está bem, eu vou verificar o relatório do novo satélite. Open Subtitles حسنا , سأذهب لأتفقد تقرير الصدى من قمر صناعي جديد
    Volto logo, vou verificar a impressão. Open Subtitles سأكون معك بعد دقيقة فقط يجب أن أذهب لأتفقد الأمر
    Na verdade, vou hoje à noite, e também vou verificar o bairro. Open Subtitles في الواقع, كنت سأذهب الليلة لأتفقد مكان جديد
    ! Talvez eu devesse entrar aqui só por um minuto, só verificar sem nenhuma razão aparente. Open Subtitles رُبما يجب أن أدخل هُنا لدقيقة فقط لأتفقد المكان بدون أي سبب
    Vou verificar se os guardas ainda estão atrás de nós. Open Subtitles سأهب لأتفقد الطريق لأرى اذا كان حراس القلعة لا زالوا خلفنا سآتي معك
    Eu vou agora ao laboratório, verificar se está tudo bem. Open Subtitles سوف اذهب بنفسي للمختبر لأتفقد بعض الأشياء.
    Muito bem, vou verificar a cave e certificar-me de que não há fugas da tempestade. Open Subtitles حسناً. سوف اذهب لأتفقد القبو.. لأتأكد أن ليس هنالك تسريب بسبب العاصفة.
    E neste momento comovente, vou verificar a sala de jantar. Open Subtitles وبهذه الملاحظة المؤثرة سأذهب لأتفقد غرفة الطعام
    Certo, preciso de verificar outros passageiros. Open Subtitles حسنا، إذا، أنا بحاجة لأتفقد بعض المسافرين
    Vou para o hospital ver como está o Logan. A Jenny vai ficar aqui e vai encomendar o almoçar, está bem? Open Subtitles سأتجه للمشفى لأتفقد "لوجان"، "جينى" ستبقى هنا، وتطلب الغذاء، حسناً؟
    Vou ver como está o meu pai. Open Subtitles سأذهب لأتفقد ابي
    Sra. Sample, preciso de ir a casa e ver como está a minha avó primeiro. Open Subtitles (سيدة سامبل)، يجب أن أذهب الى البيت لأتفقد جدتي أولاً
    Vou ver se tens cabeças humanas no congelador. Open Subtitles سأذهب الآن لأتفقد ثلاجتك من الرؤوس الآدمية
    O tipo gritou tanto que eu vim cá fora ver o que se passava. Open Subtitles و هذا الرجل صاح بصوت عال و أنا خرجت لأتفقد الأمر
    Vou ver a Lucy. Certifica-te que ele não mate ninguém. Open Subtitles سأذهب لأتفقد (لوسي) و أحرص علي الا يقتل أحد
    O macho fugiu, e eu senti-me mal, vim cá dentro calçar os chinelos para ver como estava a gatinha. Open Subtitles هرب القط الذكر ثم شعرت بالسوء لذلك أخذت حذائي وذهبت الى الخارج لأتفقد أنثى القط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد