Não estás a progredir nada. Vou buscar a corda de saltar. | Open Subtitles | انت لا تحققين ايّ تقدم انا ذاهب لأجلب حبل القفز |
Oh, e hoje tenho que ir buscar o Rudy porque não tenho ninguém que o faça Procurarei alguém quando tiver tempo | Open Subtitles | أوه , وعلي ان أذهب لأجلب رودي هذا اليوم لأنه لا يوجد شخص آخر يفعل ذلك سأجد شخصا آخر عندما يكون لدي وقت |
'Vou ao orfanato, buscar a bebé Alice'. | Open Subtitles | أنا ذاهبه إلى ملجأ الأيتام لأجلب الطفله ألس |
Só vim buscar umas coisas. | Open Subtitles | .لا تقلقوا يا قوم،لقد كنت أعيش هنا و جئت لأجلب بعض الأغراض |
Não se preocupem. Eu vivi aqui. Só vim buscar umas coisas. | Open Subtitles | .لا تقلقوا يا قوم،لقد كنت أعيش هنا و جئت لأجلب بعض الأغراض |
Eu vou buscar ajuda. | Open Subtitles | لقد تأذت بشدة , أنتم يا رفاق سأذهب لأجلب المساعدة |
- Gostava muito. Tenho de ir ao aeroporto buscar o meu marido. | Open Subtitles | أوه، أتمنى ذلك، يجب أن أذهب إلى المطار لأجلب زوجي |
Deixa-me comer estas batatas e já te vou buscar os cigarros. | Open Subtitles | دعني أتناول هذه الرقائق ، ثم سأذهب لأجلب سجائرك |
- Só vim buscar uma coisa. | Open Subtitles | آسفة، فلم أكن أتوقع رؤيتك هنا بالأعلى لقد أتيت فقط لأجلب شيئاً |
Vou buscar um penso, e algo para limpar. | Open Subtitles | سأذهب لأجلب الإسعافات الأولية وشيء لتنظيفه |
Fica a pensar nisso, que eu vou buscar uns copos novos. | Open Subtitles | كما لو انك تنتظرين اجابة؟ نعم, حسناً, انت اعملي على هذا لفترة و انا سأذهب لأجلب بعض الأكواب الجديدة |
Vou buscar o teu papel alumínio. Quando voltar, vais dizer-me para que serve essa coisa. | Open Subtitles | سأذهب لأجلب لك ورق الألومنيوم، وحين أعود ستخبرني، ما الذي تعتقد أن هذا الشيء يفعله. |
Disse a Edwin que me levantaria ao amanhecer para ir buscar provisões. | Open Subtitles | مممم , لقد قلت لإدوين أنني سأنهض باكرا لأجلب له بعض المواد |
Vou a casa buscar umas coisas, e vemo-nos logo. | Open Subtitles | سأذهب للمنزل لأجلب بعض الأغـراض وسأراك لاحـقاً |
Gostava de ficar a conversar, mas vou buscar a minha identificação do novo emprego. | Open Subtitles | يا ليتني أستطيع أن ابقى و اتكلم معك لكن يجب أن أذهب لأجلب هوية عملي الجديدة |
Vou buscar um refrigerante. Queres alguma coisa? | Open Subtitles | سأذهب لأجلب المياه الغازية ماذا تريدين ؟ |
Fui de mota para o trabalho e quando fui a casa buscar o carro, ele estava a pintar o tecto de rosa forte. | Open Subtitles | استقلتُ دراجتي البخاريّة للعمل ذلك اليوم وعندما عدتَ للمنزل لأجلب سيّارتي كان يدهن السقف باللون الأرجواني |
E não me apetece voltar ao quarto para ir buscar moedas. | Open Subtitles | ولا أرغب في العودة إلى غرفتي لأجلب ربعاً من أجل الآلة |
Fui a casa dele, buscar a minha bola e temo-nos divertido. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى منزله لأجلب الكرهـ ولقد تسليت معه منذ ذلك الوقت |
Recebi ordens para trazer a carroça ao amanhecer para que possam partir. | Open Subtitles | لقد قيل لي لأجلب العربة هنا في الفجر لكي يغادر هذين الرجلين |
Tive de ir a três sítios diferentes para arranjar o creme hidratante que querias, mas consegui. | Open Subtitles | تحتّم عليّ الذهاب لثلاث اماكن مختلفة لأجلب المرطّب الذي تحبّه، لكن جلبت هذا |