Estamos a pescar senhor. É muito difícil nos dias de hoje. | Open Subtitles | نحن نصطاد، يا سيدي إنّه لأمر صعب جداً هذه الأيّام |
Já é difícil o suficiente com metade do país a odiar-te. | Open Subtitles | أعني، إنهُ لأمر صعب بأن ترى نصف من بالبلاد يكرهونك. |
Isto é um bocado difícil para mim, mas... decidi abandonar o basebol. | Open Subtitles | إنه لأمر صعب عليّ ولكن قررت الإنسحاب من البيسبول |
É muito difícil para mim, porque sempre tive tudo. | Open Subtitles | إنه لأمر صعب عليّ لأنني دائماً أحصل على كل شيء. |
É difícil lembrar que o Zuwanie já foi um bom homem. | Open Subtitles | إنه لأمر صعب أن نتحقق من أن إدوارد زوانى كان ذات مره رجلا طيبا |
Eu sei que é difícil, mas é meu dever assegurar a sobrevivência das restantes Confessoras. | Open Subtitles | أعرف أنه لأمر صعب ، لكن واجبي هو ضمان نجاة باقي المؤمنات |
Tem sido muito difícil para mim, Roger. Quero dizer, sinto falta da minha família. | Open Subtitles | انه لأمر صعب علي يا روجر انا أشتاق لأسرتي |
Também para mim, é uma situação de difícil execução. | Open Subtitles | أعرف أن هذا وقت عصيب جداً أنه لأمر صعب جداً أن تفعلوه حتى بالنسبة لي |
É difícil fazer isso dentro do Sector, mas, enquanto isso, tenho duas dessas pessoas no meu casulo. | Open Subtitles | ،إنه لأمر صعب القيام به من القطاع لكن في الوقت الحالي، أنا أستضيف أثنين من هؤلاء الأشخاص في بيتي |
É difícil provares ser o que realmente és! | Open Subtitles | إنه لأمر صعب أن تثبت نفسك لتكون شيئا أنت حقا عليه |
É algo difícil olhar para o herdeiro nos olhos e saber que o seu tempo está a chegar e que o teu está quase a chegar. | Open Subtitles | إنه لأمر صعب أن تنظر لخليفتك وتعلم أن وقته قد اقترب بينما وقتك على وشك النفاذ |
É difícil, mas um tiro certeiro deixa-nos a pensar... que talvez estejamos a ficar fãs. | Open Subtitles | إنه لأمر صعب... لكن رمية واحدة مصيبة تجعلك تعتقد... أنك تستطيع المواصلة |
É difícil criá-los, não é? | Open Subtitles | أنه لأمر صعب ترتبية طفل ، أليس كذلك ؟ |
É realmente muito difícil, tentar engravidar. | Open Subtitles | إنه لأمر صعب أن تحاولي أن تحملي |
É difícil? Ver um dos nossos cair? | Open Subtitles | إنه لأمر صعب بأن ترى شخص من قومك يسقط |
É uma coisa difícil de manter em segredo. | Open Subtitles | إنّه لأمر صعب إبقاء هذا الأمر سرّاً |
Para aqueles que são controladores e perfeccionistas — e eu sei do que estou a falar — isto é muito difícil, porque queremos ser nós a fazer tudo e queremos fazer as coisas bem feitas. | TED | وفيما يخص القائمين على إدارة وتحكم الأخرين كما يريدون والراغبين فى الكمال وأنا أعى تماماً أين أتحدث .. إنه لأمر صعب للغاية، لأننا نريد أن نقوم بكل شيء بأنفسنا وتبعا لقراراتنا ونريد أن نقوم به بصورة صحيحة. |
Isto é um pouco difícil. | Open Subtitles | أنه لأمر صعب بعض الشيء |
- É difícil. | Open Subtitles | إنهُ لأمر صعب للقيام به. |
Mas é muito difícil. | Open Subtitles | وإنه لأمر صعب حقًا. |