ويكيبيديا

    "لأنكما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • porque vocês
        
    • terem
        
    • que vocês
        
    • por vocês
        
    • Porque são
        
    • por estarem
        
    • que estejam
        
    • porque estão
        
    Acho que te sentes assim porque vocês têm estado fechados nesta casa. Open Subtitles أظن أنك تشعرين بهذا الشعور لأنكما محتجزان في هذا البيت معاً.
    Eu não deitar tudo a perder porque vocês os dois não conseguem esperar para ver o vosso nome na imprensa! Open Subtitles أنا لن أعرض كل شئ للخطر لأنكما أنتما الإثنين لا تستطيعان إنتظار النهاية
    Mas agora acabou, porque vocês vão jantar fora. Open Subtitles ولكن الأمر انتهى الآن؛ لأنكما ستخرجان لتناول العشاء.
    Não costumam agradecer a Deus por não terem tido filhos? Open Subtitles ألم تقوما بأحد الأيام بالركوع على ركبتيكما شكراً لله لأنكما لم ترزقا بالأطفال؟
    Ouvires isto. Já que vocês parecem funcionar como uma equipa. Open Subtitles لابد أن تستمعا لذلك لأنكما تشكلان فريق رائع صغير
    Que não pedia desculpa, por vocês estarem a viver aqui ilegalmente. Open Subtitles هو لن يعتذر لأنكما تعيشان هنا بشكل غير قانوني
    Claro, claro. Porque são amigos desde sempre. Open Subtitles بالطبع ، بالطبع زمن منذ حميمين صديقين لأنكما
    Vão ver À medida que aprofundamos, vão sentir-se tão bem por estarem separados, que nunca mais vão querer estar juntos. Open Subtitles بينما نستمر بهذه الجلسات ونتعمق أكثر ستشعران بالسعادة لأنكما انفصلتم ولن تفكرا بالعودة لبعضكم
    Sinto muito que estejam a ter problemas, talvez consigam resolver. Open Subtitles ـ أنا أسفة, لأنكما تواجهان مشاكل. ربما يمكننا أيجاد حلّ.
    Vai ser diferente. O sexo vai ser óptimo porque estão apaixonados. Open Subtitles معك سيكون مختلف الجنس سيكون عظيم لأنكما عاشقان
    - Não que esteja a reclamar, porque vocês fizeram um excelente trabalho, mas, champanhe, morangos com chocolate, ostras? Open Subtitles لأنكما فعلتما عملاً جيداً لكن الشمبانيا ، الفراولة المغطاة بالشوكولا ، محار ؟
    Estou a brincar num penhasco perigoso, porque vocês estão muito ocupados a discutir... em vez de me prestarem atenção! Open Subtitles لأنكما مشغولان جداً بالجدال لتنتبها إليّ
    Só estou contente por finalmente termos outra rapariga no grupo porque vocês os dois são nojentos. Open Subtitles أنا مسرورة لوجود فتاة أخرى في المجموعة ، لأنكما مقرفان
    Vou-me embora ,porque vocês não são os meus pais ,e esta não é a minha casa! Open Subtitles سوف اغادر لأنكما لستما والدي وهذا ليس منزلي
    Fiz bem em trazer, porque vocês não se conseguem controlar. Open Subtitles كنت محقاً بأخذها لأنكما غير قادران على الإمساك
    porque vocês não têm muita oportunidade para velejar, não? Open Subtitles لأنكما لم تسنح لكما الفرصة أبداً لتقضيا وقتاً طويلاً سوياً على القارب أليس كذلك ؟
    porque vocês as duas matar-se-iam uma à outra... literalmente. Open Subtitles لأنكما ستقتلان بعضكما البعض بالمعنى الحرفي
    Agora vou me trocar e preparar a cena porque vocês ficam, não é? Open Subtitles والآن سأذهب لتغير ملابسي والبدء في تحضير العشاء لأنكما ستبقيان يا رجال ، أليس كذلك ؟
    Tem que ser, porque vocês eram parceiros na época. Open Subtitles حسناً، كان لابد لأنكما كنتما شركاء في ذلك الوقت
    Talvez porque vocês os dois voltaram subitamente dos mortos e eu pareço ser o único a querer saber como é que isso aconteceu! Open Subtitles ربما لأنكما عدتما فجأة من الموت ويبدو أنه وحدي من يريد معرفة كيفية حدوث هذا
    Têm tanta sorte em terem vindo acompanhados. Open Subtitles اوه,أنتما محظوظات جدا لأنكما بصحبة اخرين
    Há uma coisa que vocês nunca lhe vão poder dar, por serem humanos. Sem ofensa! Open Subtitles ثمة أمر لن تتمكنا قط من إعطائه لأنكما بشران لا أقصد الإهانة
    E desculpem se fiquei chateado por vocês as duas me dizerem que não sou bom naquilo que faço. Open Subtitles لذا أعذريني كوني مستاء لأنكما أخبرتماني أني لا أقوم بعملي بشكل جيد
    Porque são suspeitos, do assassinato da filha da embaixadora dos EUA, o FBI quer extraditá-los. Open Subtitles لأنكما مشتبهان بهما في مقتل ابنة سفيرة أمريكية المباحث الفدرالية تريد أن تستلمكما
    Estou contente por estarem bem. Open Subtitles سعيد لأنكما بخير.
    Lamento que estejam zangados comigo, mas tenho de confessar que é agradável ver-vos aos dois de acordo. Open Subtitles انظرا، أعتذر لأنكما غاضبان مني ولكن أردت أن أقول فقط بأنه من الجيد رؤيتكما أنتما الأثنين على نفس الرأي
    E nem pensem sair da cidade, porque estão ambos sob investigação por homicídio. Open Subtitles ،ولا تفكرا حتّى بمغادرة المدينة لأنكما موضع تحري لجريمة قتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد