Vai expulsar-me de casa, não tenho um tostão e não consigo que ninguém adira, porque não sou uma velhota. | Open Subtitles | ستطردّني من البيت و انا مفلس أيضًا و لا يمكنني التسجيل مع أحد لأنني لستُ سيدة عجوز. |
porque não sou ela. Ela fazia tudo parecer tão fácil. | Open Subtitles | لأنني لستُ هي، لقد جعلت كل شيء يبدو بغاية السهولة. |
Exacto. porque não sou humana, e vejo as tuas falhas. | Open Subtitles | تماماً, لأنني لستُ بشريه فأنا أرى الخلل فيكِ |
Não falemos do Tavern porque não estou cá por isso. | Open Subtitles | حسنا" دعينا لا نتحدث بشأن المطعم لأنني لستُ هنا من أجل ذلك |
E Porque eu não sou tão estúpido para ir no meu carro pelo bosque... e encontrar dois outros tipos com metralhadoras, e que sabem que tenho dinheiro. | Open Subtitles | ... و لأنني لستُ غبياً لأقود سياراتي باتجاه الغابة لأبحث عن رجلين مُسلحين ببنادق آلية يعرفان أن معي مالاً |
porque não sou bom com e-mails. | Open Subtitles | لأنني لستُ جيداً في إستعمال البريد الإلكتروني |
Não vou responder a essa pergunta, porque não sou obrigada a fazê-lo. | Open Subtitles | لن أجيب على ذلك السؤال. لأنني لستُ ملزمةً بالقيام بذلك. |
porque não sou o seu marido e não sei quando parar. | Open Subtitles | لأنني لستُ زوجكِ , ولا أعرف متى أتوقف |
Se calhar é porque não sou cavaleiro. Os três habitantes também não eram cavaleiros. Quem sabe? | Open Subtitles | ربما لأنني لستُ فارساً - القرويين الثلاثة لم يكونوا فرساناً ايضاً - من يعلم؟ |
E olhe bem, porque não sou a sua inimiga. Não posso ser. | Open Subtitles | وأنت بإجتهاد بالغ، لأنني لستُ عدوّتك. |
Eu vou deixá-lo viver porque não sou como você. | Open Subtitles | أنا تركتك تعيش لأنني لستُ مثلكَ ؟ |
porque não sou bom com facas. | Open Subtitles | لأنني لستُ أجيد استخدام السكّين. |
porque não sou uma esposa da CIA. | Open Subtitles | لأنني لستُ زوجة مخابراتية. |
porque não sou humano. | Open Subtitles | لأنني لستُ إنساناً |
porque não estou. | Open Subtitles | لأنني لستُ كذلك ـ عليكِ توخيّ ذلك وحسب؟ |
Vamos a isto, Stemple, porque não estou com disposição. | Open Subtitles | لندخل بالموضوع يا(ستيمبل)، لأنني لستُ بالمزاج لهذهِ الأمور. |
porque não estou enlutada. | Open Subtitles | لأنني لستُ حزينة. |
Porque eu não devia estar aqui. | Open Subtitles | لأنني لستُ من المُفترض التواجد هُنا. |
Estás a ameaçar-te a ti próprio. Porque eu não controlo isto. | Open Subtitles | أنت تهدد نفسك لأنني لستُ مسيطرا على هذا |
por não ser casado e não ter filhos, certo? | Open Subtitles | لأنني لستُ متزوج و ليس لديَّ أطفال، صحيح؟ |
Eles não podem, porque não fui eu. | Open Subtitles | لا يمكنهم ذلك، لأنني لستُ ذلك الشخص |