ويكيبيديا

    "لأنني لَمْ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • porque não
        
    porque não queria mais confusões com os teus pais. Open Subtitles لأنني لَمْ أُردْ التَعَامُل مَع أبويكِ أكثر.
    Não É porque não sabia que tudo isto estava relacionado. Open Subtitles لا، لأنني لَمْ أَعْرفْ أيّ علاقه به أكيّد.
    É melhor ir, porque não bati à porta e isso é mal-educado. Open Subtitles سَذْهبُ لأنني لَمْ أقرع الباب وذلك وقحُ. لذا سَأَذْهبُ، حسناً؟
    Não disse nada, porque não te queria enervar... e que pensasses que tu e o Austin corriam qualquer perigo. Open Subtitles أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ لأنني لَمْ أُردْك أَنْ تَرْدَّ بانفعال ويُفكّرُك وأوستن كَانتْ في أيّ نوع الخطرِ.
    Bem, porque não queria perder o jogo. Open Subtitles حَسناً، لأنني لَمْ أُردْ للتَغَيُّب عن المباراةَ.
    porque não voltei para ela e acho que essa é a ideia dela de vingança. Open Subtitles لأنني لَمْ أَحْصلْ عليه إدعمْ سوية مَعها، وأنا أَحْزرُ بأنّه فكرتها مِنْ الإنتقامِ.
    Fiz algo errado? Foi porque não te disse que tinha um namorado? Open Subtitles هل لأنني لَمْ أخبرْك بأنهُ كان لدي صديق ؟
    Eu queria dizer-te, mas não pude porque não sei se sabes, mas eu sou leal ao Presidente. Open Subtitles أردتُ إخْبارك، لَكنِّي لا أَستطيعُ لأنني لَمْ أَعْرفْ إذا عَرفتَ، لكن ولائَي مَع الرئيس
    porque não queria ferir os teus sentimentos. Open Subtitles لأنني لَمْ أُردْ ايذاء مشاعرِكَ.
    Não tive oportunidade de voltar, porque não queria vê-lo. Open Subtitles أنا مَا أصبحتُ a يُصادفُ للعَودة لأنني لَمْ أُردْ لرُؤيته.
    porque não sabia que era o Jace. Open Subtitles لأنني لَمْ أَعْرفْ هو كَانَ Jace.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد