Ela estava assustada, porque sabia que aquilo que estava a fazer estava errado. | Open Subtitles | كانت مذعورة، لأنها كانت تعلم بأن ما تفلعه فعل خاطيء |
A sua mãe inventou todas aquelas histórias porque sabia que precisava de um pai. | Open Subtitles | أمك اختلقت كل هذه الروايات لأنها كانت تعلم بأنك كنت تحتاج لأب |
A Tasha estava só a proteger-me porque sabia que ele já me tinha batido quando vivia com ele. | Open Subtitles | تاشا كانت تحميني فقط لأنها كانت تعلم بأنهُ ضربني من قبل عندما عشت معه |
Atacou-o com spray pimenta, disse-lhe para o deixar em paz, porque ela sabia que você costumava trabalhar para ele. | Open Subtitles | لقد باغتته برذاذ الفلفل مخبرتا إياه أن يتركك و شأنك لأنها كانت تعلم أنك كنت تعمل لأجله |
- porque ela sabia quem era o culpado e faria tudo para não deixar essa pessoa ser suspeita. | Open Subtitles | - لأنها كانت تعلم من هو الجانى وكانت لتفعل أى شئ حتى لا يُتهم هذا الشخص |
- A tua mãe trouxe-te às escondidas porque ela sabia que tinhas herdado o Léxico. | Open Subtitles | والدتك قامت بإخفائك لأنها كانت تعلم بأنك تملك المعجم |
porque ela sabia como funcionava a tua mente. | Open Subtitles | لأنها كانت تعلم كيف كان يعمل عقلك |
Permitiu que a Alexandra Yee continuasse com o esquema porque ela sabia do seu caso com a Mrs. Meier, não foi? | Open Subtitles | لقد سمحتَ بموزعة الورق (ألكسندرا يي) بأن تدير عملية الإحتيال (لأنها كانت تعلم بشأن علاقتك مع السيدة (ماير أليس كذلك ؟ |