ويكيبيديا

    "لأنه لا يريد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • porque não quer
        
    • porque ele não quer
        
    • não quer que
        
    • porque não queria
        
    • porque ele não queria
        
    Ulisses leva dez anos a regressar porque não quer regressar. Open Subtitles عوليس إستغرق عشرة أعوام لأنه لا يريد هذا منطقي
    O meu pai não limpa e não paga a uma empregada, porque não quer que as pessoas saibam da sua vida. Open Subtitles والدي لا ينظف أبداً و لن يقوم بتأجير منظفة للمنزل لأنه لا يريد أن يعرف الناس شؤونه
    Eu não preciso de documentos para andar com este tipo, porque ele não quer documentos. Open Subtitles لَست بِحاجةٍ إلى وراق للتَسكع مَع هذا الرجلِ، لأنه لا يريد أي أوراق'.
    Para não falar dos 13 mil especialistas civis que subcontratamos ou os campos de prisioneiros que dirigimos para o Tio Sam, porque ele não quer sujar as suas mãos. Open Subtitles أو التسليم في الخارج مخيمات الترشح لأنه لا يريد للحصول على يديه القذرة
    Mas, meus sacanas este cabrão não quer que o "Stifmeister" vá ao casamento dele. Open Subtitles لكن يا رجالي هذا اللعين هنا الأن لأنه لا يريد السيد ستيف المسهّل الداعر الكبير لحضور الزفاف.
    E prolongou a viagem porque não queria regressar. Open Subtitles ربما جعل رحلته تتوه لأنه لا يريد أن يعود
    E se não conseguimos trazê-lo, porque ele não queria voltar? Open Subtitles ماذا لو لم نتمكن من إخراجه من قوة السرعة لأنه لا يريد ذلك؟
    porque não quer encarar a merda que fez. Open Subtitles لأنه لا يريد أن يضطر إلى مواجهة الأمور السيئة، لقد اكتفى
    Se não sabe, é porque não quer. Open Subtitles واذا لم يكن يعلم فذلك لأنه لا يريد ذلك
    E se não souber, é porque não quer saber. Open Subtitles واذا لم يكن يعلم فذلك لأنه لا يريد ذلك
    Está a ser menos agressivo agora, porque não quer danificar a pele da cara deles. Open Subtitles لأنه لا يريد ان يؤذي الجلد على وجوههم
    porque não quer que o governo local fique embaraçado. Open Subtitles لأنه لا يريد إحراج الحكومة المضيفة
    porque não quer que a senhora seja humilhada em público. Open Subtitles رستم " قد رفض توكيل محامي لأنقاذه لأنه لا يريد أساءه سمعتك بين الشعب
    porque ele não quer que as pessoas se voltem para Deus. Open Subtitles لأنه لا يريد منهم اللجوء إلى الإله
    Talvez seja porque ele não quer que vejamos o que lhe está a fazer. Open Subtitles ربما لأنه لا يريد أن نرى ما يفعله بها.
    porque ele não quer coisas? Open Subtitles لأنه لا يريد أشياء؟
    porque ele não quer acreditar nisso. Open Subtitles لأنه لا يريد ان يصدق ذلك
    - Porquê? porque ele não quer. Open Subtitles لأنه لا يريد
    Ele enterrou isto aqui porque não queria que o pai ficasse com ele. Open Subtitles لقد قام بدفنها هنا لأنه لا يريد لأبيه أن يمتلكها
    Ela deixou o Richard porque ele não queria ter filhos. Open Subtitles تركت ريتشارد لأنه لا يريد اطفال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد