ويكيبيديا

    "لأي مدى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Até onde
        
    • quão longe
        
    • Quanto sério
        
    • A que nível
        
    • o quanto
        
    Até onde e até que ponto devemos fazer inteligentes os robôs? TED لأي مدى يمكننا أن نجعل الروبوتات لدينا تتمتع بالذكاء؟
    Até onde está disposta a ir para proteger esta mentira? Open Subtitles لأي مدى ترغبين بالوصول كي تحمي هذه الكذبة؟
    Não sei o porquê disto tudo, e Até onde vai. Open Subtitles لا أعرف عماذا يدور كل ذلك أو لأي مدى سيصبح.
    É extraordinário o quão longe as tuas convicções te podem levar. TED و هذا شئ استثنائي لأي مدى يمكن أن يقودنا الإيمان.
    Não sei quão longe Varrick está disposto a ir. Open Subtitles لم تكن لدي فكرة لأي مدى كان فايرك مستعدا للذهاب إليه
    A que nível? Open Subtitles لأي مدى ؟
    Preciso de saber Até onde foram e se há mais por aí com que nos tenhamos de preocupar. Open Subtitles أريد أن أعرف لأي مدى تعرفين و إذا كان هناك الكثير مثله لنقلق حيالهم.
    E Até onde falámos, eu disse que alinhava. Open Subtitles لأي مدى قد تذهب محادثتنا، لقد قلت اننى مشترك.
    Mas Até onde estás disposto, a ir pela causa? Open Subtitles لكن، لأي مدى أنت مُستعد للتضحية من أجل القضية؟
    Nada nos permitia imaginar Até onde tudo isto chegaria. Open Subtitles كان هناك فقط شعور قوي سابق لأي مدى يمكن أن يصل الأمر.
    Em boa verdade, só cá vim para ver Até onde vos rebaixaríeis. Open Subtitles في الواقع ,أتيت هنا لأرى لأي مدى ستنحدرين.
    Sabes, talvez, em vez de confrontá-las, devemos ver Até onde elas se enrolam nas suas teias embaraçadas. Open Subtitles ربما بدلًا من مصارحتهن فلنرى لأي مدى سيتمادان بالأمر
    Até onde chegaremos? TED لأي مدى يمكننا أن نوسع ذلك الذكاء؟
    Lembras-te de quão longe fui... para livrar o teu traseiro de problemas? Open Subtitles تذكر لأي مدى ذهبت لسحب مؤخرتك خارج النار ؟
    Só quero saber quão longe fomos, que danos causámos, e se há algo que possamos fazer para o travar. Open Subtitles أود أن أعلم لأي مدى ابتعدنا ما مدى الضرر الذي ألحقناه وإن كان هناك ما يسعنا فعله لنوقف الأمر
    Precisamos de, algo como, um código de conduta para o quão longe estamos dispostos a ir. Open Subtitles علينا وضع قواعد سلوك لأي مدى مستعدين أن نذهب إليه
    A que nível? Open Subtitles لأي مدى ؟
    Vamos lá... Ba'al nunca cairia nessa. Ele sabe o quanto vocês estão desesperados. Open Subtitles اوو هيا , باال لن يقع في هذا أبداً إنه يعلم لأي مدى أنتم يآئسون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد