Devia estar lá em baixo... agora a humilhar o rapaz do colégio. | Open Subtitles | يجب أن أكون الآن في الطابق السفلي لإذلال الولد الرقيق. |
humilhar o Elzar perante uma grande audiência. Acho que o consegui. | Open Subtitles | لإذلال إليزار في ملعب كبير أعتقد أني فعلت هذا |
Este julgamento vai ser um espectáculo transmitido em todo o mundo pensado para humilhar e degradar este país. | Open Subtitles | هذه المحاكمة ستكون مشهداً مذاعاً لكل أنحاء العالم مصممة لإذلال وإهانة هذا البلد |
Eu piratiei a lista No-Fly do governo e usei-a para humilhar uma testemunha. | Open Subtitles | لـقد إختـرقت القائمة الخاصة بالحكومـة للـطيران وإستـخدمتها لإذلال أحـد الشـهود |
Só se planearmos humilhar o Exército Britânico. | Open Subtitles | فقط إن كنتي تخططين لإذلال الجيش البريطاني |
E raspar os cabelos é provavelmente outra maneira de humilhar suas vítimas. | Open Subtitles | و حلاقة الرؤوس غالبا هي طريقة اخرى لإذلال ضحاياه |
Para me humilhar à frente dos meus colegas, transformando-me em tudo, pelo qual eu lutei tanto, para não ser. | Open Subtitles | لإذلال لي أمام أقراني من خلال تحويل لي في كل شيء كنت قد حاولت من الصعب حتى لا يكون. |
Para humilhar um cidadão desta cidade, a mesma cidade para a qual fizemos um juramento para a proteger de rufias como tu. | Open Subtitles | لإذلال مواطناً لهذه المدينة وهي نفس المدينة التي أقسمنا بحمايتها من المستأسدين أمثالك |
Não havia razão para humilhar assim o meu marido. | Open Subtitles | لا حاجة لإذلال زوجي ! بتلك الطريقة فهو رجل عجوز |
Chuck, não estou a tentar humilhar ninguém. | Open Subtitles | تشاك ، أنا لا أسعى لإذلال أي شخص. |
Porque tens que continuar a humilhar a minha família? | Open Subtitles | لماذا يجب أن تستمر لإذلال عائلتي؟ |
O Estripador não tem razão para humilhar a Miriam Lass. | Open Subtitles | السفاح ليس له سبب لإذلال ميريام لاس |
Eras capaz de ir tão longe para me humilhar? | Open Subtitles | هل سيذهب الى هذا الحد لإذلال لي؟ |
Assim como o resto do mundo. Sr. Vice-presidente, acredito que o Juma veio aqui para humilhar a Presidente e encenar uma execução pública. | Open Subtitles | سيدي نائب الرئيس، أعتقد بأن (جمعة) قد أتى هنا لإذلال الرئيسة وتقديم إعدامٌ علني |
Milhouse, todos aqui são aberrações. Temos que arranjar uma maneira de humilhar o Lassen por completo. | Open Subtitles | (ميلهاوس)، كلّ شخص هنا غريب الأطوار علينا إيجاد طريقة لإذلال (لاسن) كلّيا |
E se fosse esse o caso, utilizaria o relatório de Kabul para a humilhar. | Open Subtitles | وإذا كانت مثل هذه الحماقة بميولي لكنت قد استخدمت تقرير (كابول) لإذلال بك |
E ele tentou humilhar as mulheres. | Open Subtitles | وحاول أيضا لإذلال النساء. |
Foi, obviamente, efectuado para humilhar e envergonhar a Christine. | Open Subtitles | من الواضح أنّ الشريط قد نشر لإذلال وإحراج (كريستين) |
Quero humilhar a Kathryn. | Open Subtitles | كل ما فعلته كان لإذلال (كاثرين). |