ويكيبيديا

    "لإنسان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ser humano
        
    • um humano
        
    • humana
        
    • humanos
        
    • uma pessoa
        
    Havia a questão de nos servirem comida estragada. Recordo que alguns dos alimentos que comi não era boa para um ser humano. TED كانت هناك قضايا تتعلق برداءة الطعام الذي يقدم كما أذكر أن بعض الطعام الذي أكلته ليست جيدا لإنسان.
    A primeira sequenciação de um ser humano custou cinco mil milhões de dólares TED الامر يكلف نحو 5 بليون دولار لقراءة التسلسل الجيني لإنسان للمرة الأولى.
    Está a dizer que esta máquina quer unir-se fisicamente a um humano? Open Subtitles هل تعني أن هذه الآله تريد أن تنضم لإنسان جسدياً ؟
    Os cálculos envolvidos na determinação desses factores seria impossível de atingir para um humano. Open Subtitles إن الحسابات المستخدمة لتحديد هذه العوامل سوف تكون مستحيلة بالنسبة لإنسان كي يصل إليها معتمداً على نفسه
    Por favor, diz-me que essa carne não é humana. Open Subtitles من فضلك أخبريني أن هذا اللحم ليس لإنسان
    Um exame da cutícula, do cortex e da medula do cabelo irá revelar que serão humanos. Open Subtitles فِحص المجهر للبشرة واللحاء ونخاع الشعَر سيقودهم لإنسان
    Passámos pela coisa mais assustadora por que uma pessoa pode passar e sobrevivemos. Open Subtitles مررنا بأرعب موقف يمكن لإنسان أن يعيشه وقد نجونا
    Dei-lhe o melhor presente que um ser humano pode dar a outro: Vida! Open Subtitles أنا أعطيتها أكبر هدية يمكن لإنسان أن يعطيها لأحد
    De modo algum um ser humano poderia ter subido num telhado tão rápido. Open Subtitles لم يكن لإنسان أن يصعد على السطح بهذه السرعة
    Ela ofereceu-se para fazer algo para outro ser humano. Open Subtitles لقد عرضت أن تعمل شيئاً لإنسان آخر فقط.
    Ela ofereceu-se para fazer algo para outro ser humano. Open Subtitles لقد عرضت أن تعمل شيئاً لإنسان آخر فقط.
    Nenhum ser humano normal caberia neste banco traseiro. Open Subtitles لا يمكن لإنسان طبيعي أن يجلس على هذا الكرسي براحته
    Mas fatal para um humano que queira viver até ao próximo Kwanzaa. Open Subtitles ومميتٌ بالنسبة لإنسان يأمل بالوصول إلى كوانزا
    Um fulano faz uma escultura de um humano de 3 metros de altura em pedra e enterra-a. Open Subtitles الرجل ينحت تمثالا لإنسان من حجر طوله عشرة أقدام
    Precisavas de um humano para manusear a Pacificadora. Open Subtitles هل هناك حاجة لإنسان ل التعامل مع صانع السلام بالنسبة لك.
    Não a um humano, a um animal ou qualquer outra coisa. Open Subtitles لا لإنسان و لا لحيوان و لا لأي شئ
    Vende-me isso. Estás agora a ver o exterior de uma perna direita humana. Sabes? Open Subtitles . بيعي ذلك لى . حسناً , أنت تنظر الآن للرجل اليمنى لإنسان أتعلمى ؟
    Encontrei a marca de uma dentada no braço do Bobby e acho que pode ser humana. Open Subtitles وجدت أثر عضة على ذراع (بوبي) وأعتقد أنها تعود لإنسان
    E a estrutura celular dela não é humana. Open Subtitles وهيكلها الخلوي ليس لإنسان.
    Dois cabelos humanos castanhos. Definitivamente não pertence à vitima. Open Subtitles شعَرتان بنيتان لإنسان بالتأكيد ليست الضحية
    Se permitir que tirem os direitos humanos a um, apenas a um ser humano, então, amigo, é o senhor que não devia ter quaisquer direitos. Open Subtitles إذا ما سمحت لإنسان واحد أن يُسمح له أن يأخذ حقوق شخصا منه ......
    Como uma pessoa faz tanta confusão? Open Subtitles كيف يمكن لإنسان صغير أن يحدث كل هذه الفوضى؟
    Nem consigo descrevê-lo. Seria como tentar explicar um arco-íris a uma pessoa cega. Open Subtitles لا يمكنني وصفه سيكون الأمر كوصف قوس قزح لإنسان أعمى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد