Sem hesitação, agarras no teu fato protetor e preparas-te para salvar o mundo. | TED | ودون أي تردد، ارتديتم بزتكم الواقية من المواد الخطرة استعداداً لإنقاذ العالم. |
Durante este tempo todo que usámos o portal para salvar o mundo, estávamos só a salvar os Estados Unidos? | Open Subtitles | لذا كل هذا الوقت نحن نستعمل البوابة لإنقاذ العالم ولكننا حقيقتا ننقذ الولايات المتحدة |
Portanto, se nos libertar, seguiremos o nosso caminho, para salvar o mundo, mais um dia. | Open Subtitles | لو سمحتانا بالذهاب ، سوف نجد وسيلة لإنقاذ العالم في يوم آخر انت لست مهتم اليس كذلك؟ |
Um jogador profissional da NFL é chamado a salvar o mundo. | Open Subtitles | لاعب محترف بإتحاد الكرة الأمريكي يُستنجد به لإنقاذ العالم. |
Isto não é uma reconciliação nem uma reunião. É tu a ajudares-me a salvar o mundo. | Open Subtitles | هذه ليست مصالحة ولا لم شمل، بل ستساعدني لإنقاذ العالم. |
Se há magia no mundo, porque é que não a usam para salvar o mundo. | Open Subtitles | لماذا لا تستخدمينهم . لإنقاذ العالم فحسب |
Toda a gente continua a dizer aos 4400 que eles estão aqui para salvar o mundo. | Open Subtitles | الجميع مستمر في قول أن 4400 هنا لإنقاذ العالم |
Não sabia que tinhas um plano secreto para salvar o mundo. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن لديك خطة سري لإنقاذ العالم |
Embora voltar a beber seja um preço pequeno a pagar para salvar o mundo. | Open Subtitles | ليس وكأن عودتى للشراب ستكون ثمناً رخيصاً لإنقاذ العالم |
Coloquem um produto viável para a pecuária nas prateleiras e então vamos falar sobre o seu plano de 20 anos para salvar o mundo. Neste momento, precisamos de iniciar a Fase 2. | Open Subtitles | وحينها يمكننا الحديث عن الخطط لإنقاذ العالم أنا الاَن فيجب أن نبدأ المرحلة الثانية |
20 minutos para salvar o mundo e tenho correios. Fechados! O QUE É ISTO? | Open Subtitles | عشرين دقيقة لإنقاذ العالم وكل مالدي محل بريد وهو مقفل.ماهذا |
Porque vais navegar para salvar o mundo e este sítio não pode ficar com má fama. | Open Subtitles | لأنك ستمضي في رحلة بحرية لإنقاذ العالم وهذا المكان لا يحتمل أي نقد صحفي سلبي. |
Ouvi dizer que vieste para casa com um negócio de energia alternativa para salvar o mundo. | Open Subtitles | إذن، لقد سمعت انكَ عُدت للمنزل بصحبة نوع ما من مخطط لطاقة بديلة لإنقاذ العالم |
Arriscas a vida e o couro para salvar o mundo livre e o que te dão? | Open Subtitles | أنت تخاطر بحياتك وأعضائك لإنقاذ العالم وماذا يُعطونك؟ |
É um pouco estranho, eu ter tido de raptar o neto do Noah Bennet, para salvar o mundo. | Open Subtitles | ومن مجنون جدا ان كان لي لخطف نوح بينيت ل حفيد من أجل لإنقاذ العالم. |
Então todo o teu plano para salvar o mundo surgiu depois de fumares? | Open Subtitles | إذاً خطتك بأكملها لإنقاذ العالم بسبب استشاق الماريجوانا؟ |
Juntos poderemos usar a Taça Mortal para salvar o mundo. | Open Subtitles | معا يمكننا استخدام الكأس البشري لإنقاذ العالم |
O teu lugar é lá fora, a salvar o mundo. | Open Subtitles | انت تنتمين للخارج ، لإنقاذ العالم |
A satisfação de saber que ajudei o meu herói a salvar o mundo. E a comissão de 10%. | Open Subtitles | مجرد الرضاء بمعرفة أني ساعدت بطلي لإنقاذ العالم ، و 10% بالطبع |
Acho que o que aqui o Mestre está a tentar dizer é que é suposto estares a salvar o mundo. | Open Subtitles | ...أعتقد أن ما يحاول المعلم "سويش" قوله أنه يجب أن تكون بالخارج لإنقاذ العالم... |