Ainda dou por mim a querer acordá-lo para ir à escola. | Open Subtitles | مازلت أذهب بلا شعور إلى غرفته لإيقاظه من أجل المدرسة |
Quando Henry tinha quatro anos, teve uma convulsão daquelas que fazem sacudir o corpo e perder a consciência, uma convulsão generalizada tónico-clónica. Enquanto esperava o diagnóstico de epilepsia, um dia de manhã, a mãe de Henry foi acordá-lo. Quando entrou no quarto, encontrou o corpo de Henry frio e sem vida. | TED | وعندما كان في الرابعة، أصيب بنوبات اختلاجية، من النوع الذي تفقد فيه الوعي وتتشنج، نوبة توترية رمعية، وبينما كان تشخيص الصرع لا يزال قائمًا، ذهبت والدة هنري لإيقاظه صباح يوم ما، وعندما دخلت غرفته، وجدت جسده البارد الميت. |
- Viemos acordá-lo e encontrámos isto. | Open Subtitles | -لقد أتينا لإيقاظه. وهذا ما وجدناه |
Vai acordá-lo. | Open Subtitles | اذهب لإيقاظه هو إذاً |
A respiração baixa e o cérebro interpreta isto como se o corpo estivesse a morrer, - Envia um impulso para o acordar. | Open Subtitles | تسقط معدلات التنفس، فيظن المخ أن الجسد يموت لذا فيرسل نبضات لإيقاظه |
Podemos acordá-lo, enquanto esperamos pelos exames? | Open Subtitles | لإيقاظه سبيل من هل |
- Fui acordá-lo. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} حسناً، ذهبتُ لإيقاظه. |
- Vamos acordá-lo! | Open Subtitles | -دعونا نذهب لإيقاظه . |
Desculpe, mas vai ter de o acordar. | Open Subtitles | أنا آسف، يا سيدتي، ولكن سيكون لديك لإيقاظه. |
Precisamos das informações para o acordar. | Open Subtitles | نحتاج لبثّ الكاميرات تلك لإيقاظه. |