| Deve ter sido um beijo e tanto, para teres criado todas estas mentiras em torno dele. | Open Subtitles | لابد أنّها قبلة مقدّسة لتبني كلّ هذه الأكاذيب حولكِ |
| Nunca o vi assim. A hacker Deve ter mexido consigo. | Open Subtitles | لم أركَ هكذا من قبل تلك المخترقة، لابد أنّها نالت منك |
| Deve ter ficado corroída com o tempo. Ficou inutilizada. | Open Subtitles | لابد أنّها تآكلت كثيراً بمرور الوقت وأصبحت عديمة الفائدة. |
| Mas ele volta atrás. deve estar apenas com medo. | Open Subtitles | لكنّه سيعاود التفكير في الأمر، لابد أنّها مجرد مخاوف. |
| Ela deve estar no placebo, então. | Open Subtitles | لابد أنّها على العلاج الوهميّ إذاً |
| Sem selo, Deve ter sido entregue em mãos por... Alguém... | Open Subtitles | لايوجد طابع، لذا لابد أنّها أُوصلت شخصيّاً، من رجلٍ ما... |
| Deve ter sido um choque quando soubeste do Max. | Open Subtitles | {\pos(192,230)}لابد أنّها كانت صدمة لك أن تكتشف أمر (ماكس) |
| Não sei. Ela Deve ter rancor. | Open Subtitles | لا أعلم لابد أنّها تحقد عليَّ |
| Ela Deve ter vindo... procurar-me. | Open Subtitles | لابد أنّها أتت لإيجادي. |
| Desculpe, ela Deve ter descoberto! | Open Subtitles | -آسفة، لابد أنّها إكتشفت الأمر ! |
| Deve ter tentado usar a faca no Ibrahim quando ele a apanhou e ele usou-a contra ela. | Open Subtitles | إسمع، لابد أنّها قد حاولت إستعمال السكين على (إبراهيم) عندما إختطفها... -وإستعمله ضد (صاري) بدلا من ذلك . |
| Eu também não, mas deve estar por aqui. | Open Subtitles | ولا أنا أيضاً لكن أنظر... لابد أنّها في مكان ما هنا. |
| por isso, deve estar a cumprir a parte dela do acordo. | Open Subtitles | لابد أنّها تفي بجزئها من الإتفاق. |
| Ela deve estar muito preocupada. | Open Subtitles | لابد أنّها تشعر بالقلق |
| O lugar mais lógico para esconder a escuta seria na moldura, mas não há provas de que estivesse aqui, então deve estar noutra parte do quadro. | Open Subtitles | والآن، المكان الأكثر منطقية لإخفاء أداة التنصت سيكون في هذا الإطار... لكن لا يوجد دليل أنّها كانت موجوداً هنا، لذا لابد أنّها في جزء آخر من اللوحة. |
| Ela deve estar noutro hospital. | Open Subtitles | 25-8-2012". لابد أنّها في مشفى آخر. |
| "Bolas, Ela deve odiar-me por não ligar. E porque não liga ela?" | Open Subtitles | "يا إلهي، لابد أنّها تكرهني لأنني لم أتصل." "لماذا لم تتصل بي؟" |