| Não sei, Devo ter falhado a pílula um dia ou dois. | Open Subtitles | لا ادري، لابد انني لم آخذ الحبوب ليوم أو يومين |
| Devo ter sido uma criatura estranha para esconder daquele jeito, mesmo assim o fiz. | Open Subtitles | لابد انني كنت مخلوقة غريبة لكي أختبئ و أراقبك , لكن قمت بذلك لقد استمتعت بذلك كثيراً |
| Devo ter desmaiado, porque só me lembro de acordar naquele quarto. | Open Subtitles | لابد انني فقدتُ وعيي لانني استيقظت في تلك الغرفة |
| Devo estar mais doente do que pensei. | Open Subtitles | لابد انني مريض اكثر مما اعتقدت |
| Devo estar a ficar senil. | Open Subtitles | لابد انني بدأت بالتخريف |
| Esqueci-me dos óculos. Devo tê-los deixado em algum sítio. | Open Subtitles | لابد انني تركتها في مكان ما |
| Bem, pai, acho que apontei no meu diário, mas devo-me ter esquecido. | Open Subtitles | حسناً ابي اعتقد انني كتبتها في مذكراتي لكن لابد انني نسيت |
| - Acho que eu Devo ter colocado isso aí. | Open Subtitles | - لابد انني قد وضعتها هناك - نعم لابد أنك فعلت |
| Desculpe. Devo ter confundido os vossos números de telefone. | Open Subtitles | انا اسفه لابد انني خلطت بالارقام |
| Devo ter confundido as drag queens. | Open Subtitles | لابد انني انفعلت بسبب المخدرات |
| Devo ter feito algo pior contra ti. | Open Subtitles | لابد انني فعلت لكِ شئ شرير أكثر |
| - Devo ter tropeçado. | Open Subtitles | للتوّ سقطت لابد انني تعثرت على ماذا؟ |
| Devo ter perdido a noção do tempo. | Open Subtitles | لابد انني فقدت حس الوقت |
| Devo ter desmaiado. | Open Subtitles | لابد انني اغمي علي |
| Devo ter enjoo de carbono porque podia jurar que é a Ahsoka. | Open Subtitles | لابد انني مريض لانني اقسم ان |
| Devo ter cometido um erro. Talvez não tenha vindo para aqui como Seamus O'Neil. | Open Subtitles | لابد انني ارتكبت خطأ |
| Devo ter visto alguma coisa nela. | Open Subtitles | لابد انني رأيت شيء فيها |
| Eu Devo estar a perder a cabeça. | Open Subtitles | لابد انني افقد عقلي |
| Eu Devo estar feia. | Open Subtitles | لابد انني ابدوا بشعه |
| Devo estar doido. | Open Subtitles | لابد انني مجنون |
| Devo tê-los impressionado. | Open Subtitles | لابد انني كسبتُ اعجابهم |
| Meu, devo-me ter enganado no caminho, porque estou aqui para levar os meus sobrinhos à escola, mas tudo o que vejo aqui é um bando de hienas selvagens. | Open Subtitles | يا الهي ، لابد انني اخطأت الطريق لإنني هنا كي اخذ ابن وابنة اخي للمدرسة لكن كل ما اراه هنا قطيع من الضباع المتوحشة |