Não comprei. Mas vi como ficaste, Não me digas que o dinheiro não importa. | Open Subtitles | لا لم أفعل، لكن رأيت كيف قلبكِ خفق لذا لاتخبريني أنكِ لاتهتمين بشأن المال |
Não me digas que nunca notaste como te olho. | Open Subtitles | لاتخبريني بأنكي لم تلاحظيني أبدا و أنا أحدق بك |
Não me digas... O meu porteiro é um dos teus muito admiradores! | Open Subtitles | لاتخبريني أن بوابي أصبح من معجبيك الكثيرين |
- A Amy está a seguir... Não, não! Não me diga que ela está a seguir o maldito caminho dela. | Open Subtitles | لا، لا، لاتخبريني أنها تتبع مسارها اللعين. |
Se sabes para onde vais, porque não me dizes onde é? | Open Subtitles | وإن كنتي تعلمين أين هو لم لاتخبريني بمكانه؟ |
Não me digas que estás a tentar ser a rapariga do rebote. | Open Subtitles | لاتخبريني بإنك تحاولي أن تكوني فتاة مرتدة |
- O teu pai foi com prostitutas uma vez. - Por favor, Não me digas isso. | Open Subtitles | والدك ذهب لبيت دعارة ذات مرة لاتخبريني بتلك الاشياء يا امي |
Espera, Não me digas que te apaixonaste por aquele mártir idiota? | Open Subtitles | أنتظري,لاتخبريني أنكِ صدقتِ هيئه الشهيد الصامت |
Não me digas o que consigo, ou não, fazer. | Open Subtitles | وشركتي تحت ضغط، لذا لاتخبريني مالذي يمكنني فعله ومالذي لا يمكنني فعله |
Não, Não me digas que tens de ir trabalhar. | Open Subtitles | لا , لاتخبريني انك مظطرة للعودة للعمل |
Por favor, Não me digas que ficaste sentada a ver o "The Closer" | Open Subtitles | أرجوك لاتخبريني بأنك كنت تشاهدين مسلسل"كلوزر"؟ |
Oh, por favor Não me digas que és uma fã dos Red Sox. | Open Subtitles | اوه ، أرجوك لاتخبريني "بأنك معجبة بال "رد سوكس |
Por favor, Não me digas que não estás a ouvir isto. | Open Subtitles | ,ارجوك لاتخبريني بأنك لاتسمعين هذا. |
Não me digas que tens saudades. Tenho. | Open Subtitles | أوه , لاتخبريني أنكِ أفتقدتِها. |
E Não me digas que já lidaste com algo como isto antes, porque tu nunca lidaste com nada como isto antes, Amantha. | Open Subtitles | لاتخبريني بأنكِ تعاملتي مع مثل هذه المواقف من قبل لأنه لم يسبق لكِ التعامل مع مثلها (من قبل يا (امانثا |
Não me digas. Impressionei-o. | Open Subtitles | لاتخبريني أنّني قد أثرت إعجابه |
- Não me diga que acredita nele. | Open Subtitles | أوه ، لاتخبريني أنك تصدقين تلك القصة |
Então não me diga o que fiz ou deixei de fazer. | Open Subtitles | لذا لاتخبريني ما فعلتُ وما لم افعل |
Eu sei. Não me diga. | Open Subtitles | نعم ، أعرف ذلك ، لاتخبريني |
Porque não me dizes o que se passa contigo? | Open Subtitles | لِمَ لاتخبريني ماذا يحدث معكِ ؟ |
Porque não me dizes o que sabes? | Open Subtitles | لماذا لاتخبريني بما تعرفينه؟ |
Porque é que não me dizes a verdade acerca do motivo pelo qual estou neste caso? | Open Subtitles | لما لاتخبريني بالحقيقة حول سبب إعطائي هذه القضية ؟ (حسنٌ، (هارفي |