Nada que eu viole leis da privacidade para verificar, | Open Subtitles | لاشىء انتهك به قوانين الخصوصية للتحقق، كما تقول |
Não sou Nada, sem os meus seguidores. A sério, obrigado. Obrigado. | Open Subtitles | أنا حقاً لاشىء بدون متابعينى، حقاً، شكراً لكم، شكراً لكم |
Isto não é Nada. O nº3, é uma dor. É o desgraçado. | Open Subtitles | هذا لاشىء , الطريقة الثالثة خانق الدجاج وهى اضعفهم |
Não há Nada escrito. Não há rotas, direcções, Nada. | Open Subtitles | لاشىء مدون لا مسارات , لا إنحرافات , لا شىء |
Ser idiota é melhor que Nada. Nunca disse que eras Nada. | Open Subtitles | ـ وجود هزة أفضل من لاشىء ـ لم أقل أنك كنت لا شىء |
Pode não ser Nada, pode ser alguma coisa. | Open Subtitles | ؟ ربما يكون لاشىء ذو اهمية وربما يكون العكس |
Nada de insuportável, na verdade. Só para me sentar à cabeceira da mesa dele de vez em quando. | Open Subtitles | لاشىء جاد.فقط أن أجلس معه بين حيناً وآخر. |
Aqueles selvagens não nos atacaram por Nada. Eles estão a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | هؤلاء الحمقى لم يهاجمونا من اجل لاشىء أنهميخفونشىءما. |
- Meu querido Sr. Bennet. Nada do que disser me voltará a irritar! | Open Subtitles | عزيزى السيد بنيت ,لاشىء مما ستقوله بعد ذلك سيثير غيظى |
Isto é um grande divertimento para os jovens, Sr. Darcy! Não há Nada melhor do que dançar. | Open Subtitles | ياله من مرح جذاب للشباب , لاشىء مثل الرقص |
Ele parece pensar que o campo não tem Nada de bom. | Open Subtitles | يبدو لى أنه يظن أن الريف لاشىء على الأطلاق |
- Não e Nada. hum - Este e o destino que escolhes-te: a carta da morte. | Open Subtitles | لا انه لاشىء هذا هو القدر الذى اخترته انه الموت |
Mas isso não foi Nada, comparado com o que Ele tem para nos dar agora. | Open Subtitles | ولكنه لاشىء مقارنه بالذى سيمنحه لنا الان |
Se olharmos bem, tem centenas de imperfeições, bolhas de ar. Nada de invulgar, certo? | Open Subtitles | اذا نظرتى اليها مباشرة,مئات من النقائص الصغيره جدا,لاشىء غير عادى. |
O que há com você de diferente hoje crianças? É como se Nada fosse rápido o suficiente. | Open Subtitles | ماذا بك ايها الاراجوز الصغير يبدو انه لاشىء يسيير بسرعه كافيه |
Quero dizer, já tive dias muito maus, mas... Nada que desejasse não ter nascido. | Open Subtitles | أعنى,كان عندى بعض الايام القاحلة, لكن لاشىء جعلنى ألعن اليوم الذى ولدت فيه. |
Não interessa mais Nada. | Open Subtitles | أنت قلت أن لاشىء أخر يهم. كل شىء يتلاشى. |
Algum amigo querido morreu; Nada mais no mundo... poderia transtornar tanto alguém tão calmo. | Open Subtitles | أمات صديق عزيز ، لاشىء عدا ذلك في العالم يمكن أن يبدل حال |
Estás vivo. E estou contigo. Nada mais importa. | Open Subtitles | أنت على قيد الحياة وأنا معك لاشىء آخر يهم |
Nada do que digam poderá tirar-nos isso! | Open Subtitles | و سنكون في ثويث هارمون إلى الأبد و لاشىء يمكن أن تقولوه أو تفعلوه أو تختموه لكي تأخذه منا لذا أذهبوا |