Manda cumprimentos ao teu pai. Ele era um óptimo jogador. | Open Subtitles | أنقل لوالدك تحياتي و تمنياتي لقد كان لاعبا عظيما |
Detesto trazer más notícias, Vossa Aeralteza, mas se não arranja um 5º jogador, a sua equipa é desclassificada. | Open Subtitles | أكره أن أجلب الأخبار السيئة لكن إن لم تجد لاعبا أخر سيخسر فريقك هذه المباراة |
Um dia, esses dois homens vão encontrar-se e formar um excelente jogador. | Open Subtitles | يوما ما, هذين الرجلين سيجتمعان هذا سيجعل منك لاعبا رائعا |
Duas equipas, onze jogadores, cada jogada com múltiplos níveis de redundância. | Open Subtitles | فريقين ، 11 لاعبا ً, كُلّ منهم يلعب بمستوىمُختلفمن الغرير. |
A oito minutos da metade do jogo, os dois jogadores polivalentes do De La Salle estão em dificuldades. | Open Subtitles | بـ 8 دقائق متبقية على نهاية الشوط الأول يعاني لاعبا الثنائية من أجل الوقوف إلى قدميهما |
Antes, queriam ser jogadores de futebol. | TED | كانا من قبل يحلمان أن يصبحا لاعبا كرة قدم. |
Se vais ser um grande jogador, precisas de mais carne nesses ossos. | Open Subtitles | إذا كنت سيصبح لاعبا عظيما، كنت فلدي الحصول على بعض اللحوم على تلك العظام قليلا. |
Se ele não tivesse sofrido um acidente de carro e dado cabo do joelho, ele teria sido, de certeza, um jogador da Liga Principal de Basebol. | Open Subtitles | لو لم يكن قد حصلت في حادث سيارة وخبطت ركبته، لكان لاعبا رئيسيا دوري البيسبول بالتأكيد. |
O Spencer era muito bom nisto. É um jogador do top 50. | Open Subtitles | سبنسر كان بارعا ً في هذه اللعبة أنه من أفضل 50 لاعبا ً. |
- Não sou um jogador, só arraso muito. | Open Subtitles | أنا لست لاعبا. أنا فقط سحق الكثير. ماذا؟ |
A Índia nunca tinha dito: "Quero que um jogador jogue um jogo para mim "e vou usar um jato privado para o enviar de regresso a Kingston, à Jamaica "para jogar um jogo". | TED | لم تكن الهند لتقول "أحتاج لاعبا ليلعب مباراة لي، ثم سأستخدم طائرة خاصة لأرسله إلى كينجستون جامايكا ليلعب مباراة |
Olhovivo, há ali uma cadeira vazia à espera de um jogador. | Open Subtitles | هوكاي، لدينا مقعد شاغر ينتظر لاعبا |
Ia a dizer que a Liga Europeia perdeu um excelente jogador, espero que a NBA não o faça. | Open Subtitles | كنت سأقول أن البطولة الأوربية قد فقدت لاعبا كبيرا. آمل أن "إن بي آي" لن تفعل ذلك. |
Liam é um grande jogador. | Open Subtitles | ليام ادامز لا يزال لاعبا عظيما. |
E ele mesmo disse que esperava que eu me tornasse um jogador de futebol profissional. | Open Subtitles | و قال لي انه يأمل ان اصبح لاعبا محترفا |
Tens 21 jogadores que acreditam em ti. | Open Subtitles | هناك 21 لاعبا اخرين والذين وضعوا ثقتهم فيك لتقودهم |
Ichiro e Matsui são jogadores de basebol. Acabou de insultar os heróis nacionais deles. | Open Subtitles | ازرو و ماتسوي لاعبا بيسبول انت للتو اهنت أبطالهم القوميين |
Uma equipa com apenas 32 jogadores chegou aos grandes. | Open Subtitles | فريق يحتوى على 32 لاعبا فقط .. لقد صنعها للنهائى.. |
Andy e Jake são realmente jogadores de cerveja pong da Universidade de Ithaca, e tecnicamente eu sou o seu gerente, mas realmente eu só marcar um longo, para causar problemas. | Open Subtitles | آندي و جيك, لاعبا كرة البيرة في جامعة إثيكا و أنا المسؤول عنهم و لكني لم أصنع إلا المشاكل |
85 jogadores nas linhas laterais de Richland em oposição aos 32 de Shiloh. | Open Subtitles | يلعب 85 لاعبا من فريق العماليق Shiloh ضد فريق 32 لاعبأ من |
Não vais trazer um mas três jogadores defeituosos para substituir o Giambi? | Open Subtitles | إذاً، أنت لا ترغب بجلب لاعبا واحدا.. ولكن ثلاثة لاعبين معوقين لتعويض "جامبي"؟ |