ويكيبيديا

    "لاكثر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais de
        
    • há mais
        
    • por mais
        
    • durante mais
        
    • mais sinistro
        
    Estes pontos vermelhos, estas áreas vermelhas, basicamente fornecem comida e sustento a mais de meio bilião de pessoas. TED تلك النقاط الحمرا تلك المناطق الحمراء بشكل اساسي تقدم الطعام والرزق لاكثر من نصف بليون انسان
    -É. Ela está no telefone há mais de uma hora. Open Subtitles أجل ، إنها تتحدّث على الهاتف لاكثر من ساعة
    Penso que o maior fracasso da raça humana é abandonarmos mais de mil milhões dos nossos membros. TED انا أؤمن بأن فشل الجنس البشري الاعظم يكمن بحقيقة تركنا لاكثر من بليون انسان منا وراء ظهورنا
    É uma de duas que andavam perdidas no espaço há mais de 2 anos. Open Subtitles كانت إحدى المركبتين التي فقدت في الفضاء لاكثر من سنتين
    Segundo os amigos, anda com um jovem garanhão há mais de um mês. Open Subtitles تبعا لاصدقائها كانت في علاقة رومانسية مع فحل شاب لاكثر من شهر
    Em cavernas próximas, descendentes dos antigos Mayas rezam aos Deuses que adoravam por mais de 100 gerações. Open Subtitles في الكهوف القريبة احفاد المايا صلوا الى الرب لديهم عباداتهم لاكثر من مائة جيل
    Se deixares de ser um idiota egoísta durante mais de cinco segundos, talvez descubras que podes fazer parte de algo, Open Subtitles لانك اذا توقفت عن التصرف بانانية لاكثر من 5 ثواني ستكتشف بانك ستكون جزءا من شيئا ما
    A véspera da Noite das Bruxas tem um nome ainda mais sinistro: Open Subtitles هذة السابعة صباحا نشرة الاخبار لاكثر من عقد مضى من الزمان هالويين كان بوسط المدينة اسوء ليلة شيطانية
    Estive a observar este fóssil por mais de um mês... e acabo de dar conta do que é. Open Subtitles لقد كنت احدق في هذه الاحفورة لاكثر من شهر ثم ادركت اخيرا ما تكون
    Precisa mais de mais do que da certeza de uma mãe. Muito bem. Open Subtitles أنتِ بحاجة لاكثر من إعادة طمأنة الأم حسناً
    mais de um ano que a Mercury trabalha nisso e ainda não conseguiu. Open Subtitles العنصر المعدني يعمل في واحدة لاكثر من سنة وما زالو غير قادرين على هزمه
    Na grande história do cosmos, há mais de 13 milhões de anos nossa Terra é replicada em algum lugar. Open Subtitles في تاريخ الكون القديم، لاكثر من 13 مليون سنة، ارضنا كانت تتكرر في أماكن أخرى.
    Ao tomar essa decisão, é-me pedido que considere mais uns dias de vida para um homem que está no corredor da morte há mais de 12 anos, contra a possibilidade de um novo coração para uma jovem que já foi vitimada pela morte do seu pai. Open Subtitles الان لاتخاذ هذا القرار, انا اسأل لامنح بضعه ايام من الحياه لرجل كان فى حكم الاعدام لاكثر من عشره سنوات
    Não se preocupe, eu estou planejando essa festa há mais de um ano, vai ser a festa mais especial para o pai mais especial Open Subtitles عام من لاكثر الحفل لهذا اخطط انا لاتقلق مميز حفل اكثر سيكون تميزا الاباء لاكثر
    Estas baleias de bossa não se reproduzem com quaisquer outras baleias há mais de 60.000 anos. Open Subtitles هذه الحوت الاحدب لم يولد مع أي من أنواع الحيتان الأخرى لاكثر من 60 الف سنه
    Ela está aqui para fazer o que os seus antepassados fizeram durante mais de 100 milhões de anos. Open Subtitles انها هنا للقيام بما فعله اجدادها لاكثر من مئة مليون سنه
    O monstro ruge e solta o vento mais sinistro. Open Subtitles جارلون يطلق العنان لاكثر الرياح عنفا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد