ويكيبيديا

    "لاني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • porque
        
    • ter
        
    • Lanie
        
    • pois
        
    • Laney
        
    • me
        
    • ter-te
        
    porque não gosto de perder para uma ralé ianque. Open Subtitles لاني لا اتذوق طعم الخسارة من يانكي الرعاع
    Normalmente não, porque não sinto nada para baixo do meio das costas. Open Subtitles بالعاده لا يؤلم لاني لا استطيع الاحساس بأي شيئ اسفل ظهري
    Tenho de dizer que não podes falar do Hamid nem da Embaixada porque, se falares, eles nunca nos deixarão sair daqui. Open Subtitles لاني اريد ان اقول لك لاتتكلمي عن حميد أو عن السفارة لأنك إذا فعلت فلن يسمحون لنا بالذهاب ابدا
    Pensei imediatamente em vir cá, porque já te imaginava um resíduo humano. Open Subtitles ذلك عندما قفزت على القطار لآتي هنا لاني علمت انك ستمرض
    Muito contente por a ter encontrado. Onde se meteu depois do exame? Open Subtitles بالفعل انا سعيد لاني عثرت عليكي الى اين ذهبتي بعد الامتحان
    E fi-lo porque sabia que se ele descobrisse, me matava. Open Subtitles وفعلت هذا لاني علمت إن إكتشف ذلك, كان سيقتلني.
    E se a verdade fosse que estudei os assassinos em série, toda a vida, porque subconscientemente, queria ser um deles, mas receava admiti-lo? Open Subtitles ولو كانت الحقيقه أني كرست حياتي لدراسه القتله التسلسليين لاني لا شعوريا اريد أن أكون واحدا منهم وأخاف أن أعترف بهذا
    Pensam que alguém pensa que sou um falhado, porque vou para casa ter com a Starla à noite? Open Subtitles أتظنوا ان أي شخص يعتقد اني فاشل لاني أعود للبيت وأري زوجتي سـتـارلا في المساء ؟
    Espero que me deixes entrar porque eu adoraria provar o teu tesouro. Open Subtitles امل ان تجعليني انظر داخلك لاني اريد ان اتذوق طعم كنزك
    Só descobri porque li o diário dela, mas foi uma revelação. Open Subtitles اكتشفت هذا لاني قرأت مفكرتها فقط لقد كانت نظره فاحصه
    porque tu e eu sabemos que não existe nenhum raptor. Open Subtitles لاني اعلم وانت تعلم انه لا يوجد هناك خاطف
    porque eu era polícia em Saint Louis e depois do 11 de Setembro tivemos que andar depressa. Open Subtitles لاني كنت ظابط في سانت لويس وبعد الحادي عشر من سبتمبر كان يجب علينا الاسراع
    Tiro fotos porque não sei desenhar, mas o meu pai disse-me que a mãe desenhava muito bem. Open Subtitles انا اخذ صور لاني لا استطيع الرسم ولكن ابي يقول ان امي جيدة في الرسم
    porque venho de um sítio que nem imagina, das ruas. Open Subtitles هذا لاني من مكان لا يمكنك تخيله في الشارع
    Parti uma garrafa na minha cabeça porque não a consegui abrir, ok? Open Subtitles لقد كسرت زجاجه فوق راسي ذات مره لاني لم استطع فتحها
    E preenche o pedaço que faltava, porque eu acho que saltaste um. Open Subtitles وسوف تملا القطعة القطعة المفقودة الاخيرة لاني اعتقد انك نسيت واحدة
    Bem, podias dar-me mais um tempinho porque sou bonito. Open Subtitles يمكنك انت تعطيني وقتاً اطول بقليل لاني وسيم
    Preciso de perceber o teu raciocínio porque não consigo perceber. Open Subtitles اريد ان افهم كيف تفكر لاني بصراحة لا اعرف.
    Damas, se são as habitantes espectrais da Casa da Colina... confesso que estou feliz por ter vir. Open Subtitles لو أنتم الاثنان الشبحيين الساكنين في بيت التل يجب أن أعترف أني مسرور لاني جئت
    Daqui Lanie Kerrigan desde o jardim zoológico. Open Subtitles معكم لاني كيريجان والتقرير من حديقة حيوانات كابيتول هيل
    Vai direto ao assunto, pois tenho muito o que fazer. Open Subtitles ريتشارد ارجو ان تصل لهدفك لاني لدي الكثير لافعله
    Laney, eu tenho a 4ª média mais alta da minha turma. Open Subtitles انا لست كذالك " لاني " انا الرابع في صفي
    Isto é muito importante para mim, prova que me respeitas. Open Subtitles داني،هذا يَعْني الكثيراً لي. لاني أَعْرفُ الآن بأنّك تَحترمُني.
    Desculpa ter-te beijado. Não o farei outra vez se isso te chateia. Open Subtitles .اسف لاني قبلتك .لم اكن لافعلها ثانيه لو ان هذا ازعجك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد