A chamada anónima foi feita há umas horas. - Ainda Não há sinal dele. - Não foi uma brincadeira? | Open Subtitles | جرى اتصال من مجهول منذ حوالي ساعتين لا أثر له بعد |
Não há sinal dele, mas não vou fazer nada por agora. | Open Subtitles | لا أثر له ، لكننا لن نتوقّف عن البحث |
Mas Não há sinal dele, desde que deixou a farmácia. | Open Subtitles | لكن لا أثر له منذ مغادرته الصيدلية |
Nenhum sinal dele ainda. Vou ligar para o Ross. | Open Subtitles | لا أثر له سوف أتصل بروس |
Nenhum sinal dele. Corredor limpo. | Open Subtitles | لا أثر له ، البهو آمن |
Nem sinal dele ainda, mas temos tempo. | Open Subtitles | حسنا، لا أثر له حتى الآن، لكن لازال هناك متسع من الوقت، |
Odeio dizê-lo, mas não há sinal do Minsk. | Open Subtitles | أكره قول ذلك لكن لا أثر له حتى الآن |
Nenhum sinal deles, mas deixaram isto no carro dele no estacionamento. | Open Subtitles | لا أثر له و لكنهم تركوا هذا في سيارته في مواقف السيارات |
Trancámos tudo, mas Não há sinal dele. | Open Subtitles | لقد أقفلنا المُنشأة، لكن لا أثر له. |
Não há sinal dele. Apenas destes dois. | Open Subtitles | لا أثر له , فقط الإثنان الآخرين |
- Também Não há sinal dele, por isso, sim é possível. | Open Subtitles | لا أثر له أيضاً لذا نعم، هذا محتمل |
Não há sinal dele aqui debaixo. | Open Subtitles | لا أثر له هنا في الأسفل |
Nada. Não há sinal dele. | Open Subtitles | لا شيء، لا أثر له |
O pátio está seguro. Não há sinal dele. | Open Subtitles | الباحة خالية، لا أثر له |
Nenhum sinal dele perto da água. | Open Subtitles | لا أثر له قرب البحر |
Nenhum sinal dele. | Open Subtitles | لا أثر له" |
Fui ao mini-mercado, à bomba... - Nem sinal dele. | Open Subtitles | أتفقد الأسواق ومحطات الوقود لا أثر له |
Nem sinal dele. | Open Subtitles | لا أثر له |
Não há sinal dele, não há sinal do carro, nada. | Open Subtitles | لا أثر له ولسيارته لا شيء |