ويكيبيديا

    "لا أحتمل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não suporto
        
    • não aguento
        
    Paul, já lhe disse que Não suporto pessoas falsas. Open Subtitles قلتُ لك أنني لا أحتمل الأناس اللعينين المزيّفين
    Não sei como... mas Não suporto esta distância entre nós. Open Subtitles وأجهل كيف أرأَبُ الصَدْع بيننا، فإنني لا أحتمل خصامنا.
    Boa noite. Não te importas de saír assim, pois não? Não suporto despedidas tristes. Open Subtitles إنك لا تمانعين أن تخرجي بنفسك فإنني لا أحتمل الوداع الحزين
    E estou tão cansado de estar sozinho, que não aguento nem a minha própria companhia. Open Subtitles وأنا متعب جداً من كوني وحيد، حتى أنني لا أحتمل البقاء مع نفسي.
    Mãe, eu sei que pensa que sou horrível, mas não aguento andar vestida de preto. Open Subtitles أعلم أنك ستظنين أني فظيعة يا أمي لكني لا أحتمل الظهور مرتدية السواد
    É tão mau eu dizer que eu não aguento ver a sua mãe ficar com a menininha? Open Subtitles هل من السيئ أن أقول أنني لا أحتمل أن أرى أمك أن تستولي على تلك الصغيرة؟
    Não suporto isto. Sei que fui horrível. Peço desculpa. Open Subtitles لا أحتمل هذا، أعرف أنّي كنت مخطئة، أنا آسفة
    Por isso, mata-me, ou desaparece. Porque Não suporto ver-te com a minha filha. Open Subtitles لذا ، اما أنّ تقتلني ، أو أنّ تخرج من هنا، لأنّني لا أحتمل مرآك مع أبنتي.
    Está bem. Não suporto a pessoa em que ela te transforma. Open Subtitles أجل - لا أحتمل رؤية شخصيتك الجديدة وهي هنا -
    Não suporto a ideia de perdê-la para uma predadora. Open Subtitles لا أحتمل فكرة فقدانه لمصلحة احدى الذئبات.
    Não suporto vê-los assim. Diz-me que tens alguma coisa. Open Subtitles لا أحتمل رؤيتهما بهذا الحال لذا أرجوكِ قولي أنّ لديكِ شيئاً
    Não suporto a ideia de passares o Natal sozinha. Open Subtitles لا أحتمل فكرة أن تكوني بمفردك في عيد الميلاد
    Não suporto quando os homens fazem isto. Open Subtitles لا أحتمل هذا عندما يفعله الرجال
    - Não suporto este tipo de atitude. Open Subtitles أنا لا أحتمل موقفه هذا من الحياة
    Não suporto aquele palhaço. Não tem respeito nenhum. Open Subtitles لا أحتمل ذلك المهرج لا يحترمني
    Só pensei que podíamos fazer alguma coisa simpática por alguém, mas não aguento vocês dois contra mim. Open Subtitles أعتقدت بأني أفعل شيء لطيف لشخص ما في وقت ما ولكني لا أحتمل أن تلوماني كلاكما
    não aguento ser comida por duas pessoas ao mesmo tempo. Open Subtitles كلا، لا لا أحتمل أن يقع بي شخصان في الوقت عينه
    não aguento mais ver-te a perder tempo. Trabalha no teu caso. Open Subtitles لا أحتمل رؤيتك تضيّعين وقتا أضافيا حَريّ بك العمل على قضيّتك
    É sobre a banda não prestar? É que acho que não aguento. Open Subtitles هل هي أخبار عن أننا سيئون أنا لا أحتمل هذا
    Se isso faz de mim fraca, então tudo bem, sou fraca. Mas não aguento... Open Subtitles إن كان ذلك يجعلني ضعيفة، فليكُن، أنا ضعيفة، لكنّي لا أحتمل.
    Não quero estragar o estudo, mas não aguento mais. Open Subtitles حقاً لا أريد أن أفسد دراستك لكنني لا أحتمل أكثر أعطني دقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد