Ninguém me chama cobardolas. | Open Subtitles | لا أحد يدعوني بالجبان. |
Ninguém me chama assim. | Open Subtitles | لا أحد يدعوني بهذا |
Ninguém me chama Pattee. | Open Subtitles | لا أحد يدعوني بـ باتي |
- Ninguém me chama isso. - Claro. | Open Subtitles | لا أحد يدعوني بذلك صحيح |
- És um tinão! - Tem lá calma. Ninguém me chama isso. | Open Subtitles | انتظري، لا أحد يدعوني بـ"نغمة"! |
Ninguém me chama Darius a não ser que seja a minha mãe e, pela aparência do corpo, não é ela. | Open Subtitles | لا أحد يدعوني بـ(داريوس) إلاّ لو كنتِ أمّي، وبالنظر لهذا الجسد، فأنتِ لستِ كذلك. |
Ninguém me chama de ... | Open Subtitles | لا أحد يدعوني - إليك الفكرة يا كيتو - |
O pessoal refere-se a mim como "Retalhador", mas Ninguém me chama isso. | Open Subtitles | (نعم , الناس يدعونني بـ (النحات ولكن لا أحد يدعوني بذلك في الواقع إنه مجرد إسم مستعار |
Ninguém me chama Simon. | Open Subtitles | لا أحد يدعوني سايمون |
"agora que já Ninguém me chama Davide, | Open Subtitles | لا أحد يدعوني بـ (ديفيد) بعد الآن |
Ninguém me chama de Jimmy, mãe. | Open Subtitles | لا أحد يدعوني بـ(جيمي) الآن يا أماه. |
Ninguém me chama de "querida". | Open Subtitles | لا أحد يدعوني "حبيبتي" |
Ninguém me chama de Diebenkorn por aqui. | Open Subtitles | لا أحد يدعوني - ديبينكون هنا |
Ninguém me chama Gregor. | Open Subtitles | لا أحد يدعوني (غريغور) |
Ninguém me chama Genrika. Os seus pais estão aqui? | Open Subtitles | لا أحد يدعوني (جينريكا). |
Ninguém me chama Theresa. | Open Subtitles | (لا أحد يدعوني (تريزا. |
Ninguém me chama Theresa. | Open Subtitles | (لا أحد يدعوني (تريزا. |